Joshua 7:13 — Bible Verse (KJV)
“Up, sanctify the people, and say, Sanctify yourselves against to morrow: for thus saith the Lord God of Israel, There is an accursed thing in the midst of thee, O Israel: thou canst not stand before thine enemies, until ye take away the accursed thing from among you.”
Joshua 7:13 — King James Version (KJV), 1611
Joshua 7:13 in 6 Bible Translations
Read Joshua 7:13 in the King James Version (KJV) and 5 other free, public-domain translations side by side.
Joshua 7:13 WEB — World English Bible (2000)
“Get up! Sanctify the people, and say, ‘Sanctify yourselves for tomorrow, for Yahweh, the God of Israel, says, “There is a devoted thing among you, Israel. You cannot stand before your enemies until you take away the devoted thing from among you.””
Joshua 7:13 — World English Bible
Joshua 7:13 ASV — American Standard Version (1901)
“Up, sanctify the people, and say, Sanctify yourselves against to-morrow: for thus saith Jehovah, the God of Israel, There is a devoted thing in the midst of thee, O Israel; thou canst not stand before thine enemies, until ye take away the devoted thing from among you.”
Joshua 7:13 — American Standard Version
Joshua 7:13 YLT — Young's Literal Translation (1862)
“`Rise, sanctify the people, and thou hast said, Sanctify yourselves for to-morrow; for thus said Jehovah, God of Israel, A devoted thing <FI>is<Fi> in thy midst, O Israel, thou art not able to stand before thine enemies till your turning aside of the devoted thing out of your midst;”
Joshua 7:13 — Young's Literal Translation
Joshua 7:13 DBY — Darby Translation (1890)
“Rise up, hallow the people, and say, Hallow yourselves for to-morrow; for thus saith Jehovah the God of Israel, There is an accursed thing in the midst of thee, Israel: thou shalt not be able to stand before thine enemies, until ye take away the accursed thing from your midst.”
Joshua 7:13 — Darby Translation
Joshua 7:13 GEN — Geneva Bible (1599)
“Vp therefore, sanctifie the people, and say, Sanctifie your selues against to morowe: for thus saith the Lord God of Israel, There is an execrable thing among you, O Israel, therefore ye cannot stand against your enemies, vntill ye haue put the execrable thing from among you.”
Joshua 7:13 — Geneva Bible
Joshua 7:13 in Context — Joshua 7
11 Israel ha pecado, y aun han quebrantado mi pacto que yo les había mandado; pues aun han tomado del anatema, y hasta han hurtado, y también han mentido, y aun lo han guardado entre sus enseres.
12 Por esto los hijos de Israel no podrán estar delante de sus enemigos, sino que delante de sus enemigos volverán las espaldas; por cuanto han venido á ser anatema: ni seré más con vosotros, si no destruyereis el anatema de en medio de vosotros.
13 Levántate, santifica al pueblo, y di: Santificaos para mañana; porque Jehová el Dios de Israel dice así: Anatema hay en medio de ti, Israel; no podrás estar delante de tus enemigos, hasta tanto que hayáis quitado el anatema de en medio de vosotros.
14 Os allegaréis, pues, mañana por vuestras tribus; y la tribu que Jehová tomare, se allegará por sus familias; y la familia que Jehová tomare, se allegará por sus casas; y la casa que Jehová tomare, allegaráse por los varones;
15 Y el que fuere cogido en el anatema, será quemado á fuego, él y todo lo que tiene, por cuanto ha quebrantado el pacto de Jehová, y ha cometido maldad en Israel.
What Does Joshua 7:13 Mean?
Joshua 7:13 is a verse from the Book of Joshua, part of the Old Testament. It appears in Joshua chapter 7. Use The Living Sword's word-by-word study mode to explore every word in the original Hebrew and Aramaic.
Also explore: Bible verses by topic | Read the full Bible free