Joshua 7:21 — Bible Verse (KJV)
“When I saw among the spoils a goodly Babylonish garment, and two hundred shekels of silver, and a wedge of gold of fifty shekels weight, then I coveted them, and took them; and, behold, they are hid in the earth in the midst of my tent, and the silver under it.”
Joshua 7:21 — King James Version (KJV), 1611
Joshua 7:21 in 6 Bible Translations
Read Joshua 7:21 in the King James Version (KJV) and 5 other free, public-domain translations side by side.
Joshua 7:21 WEB — World English Bible (2000)
“When I saw among the plunder a beautiful Babylonian robe, two hundred shekels of silver, and a wedge of gold weighing fifty shekels, then I coveted them and took them. Behold, they are hidden in the ground in the middle of my tent, with the silver under it.””
Joshua 7:21 — World English Bible
Joshua 7:21 ASV — American Standard Version (1901)
“when I saw among the spoil a goodly Babylonish mantle, and two hundred shekels of silver, and a wedge of gold of fifty shekels weight, then I coveted them, and took them; and, behold, they are hid in the earth in the midst of my tent, and the silver under it.”
Joshua 7:21 — American Standard Version
Joshua 7:21 YLT — Young's Literal Translation (1862)
“and I see among the spoil a goodly robe of Shinar, and two hundred shekels of silver, and one wedge of gold, whose weight <FI>is<Fi> fifty shekels, and I desire them, and take them; and lo, they <FI>are<Fi> hid in the earth, in the midst of my tent, and the silver under it.'”
Joshua 7:21 — Young's Literal Translation
Joshua 7:21 DBY — Darby Translation (1890)
“I saw among the spoils a beautiful mantle of Shinar, and two hundred shekels of silver, and a golden bar of fifty shekels weight, and I coveted them and took them; and behold, they are hid in the earth in the midst of my tent, and the silver under it.”
Joshua 7:21 — Darby Translation
Joshua 7:21 GEN — Geneva Bible (1599)
“I sawe among the spoyle a goodly Babylonish garment, and two hundreth shekels of siluer, and a wedge of golde of fiftie shekels weight, and I coueted them, and tooke them: and behold, they lye hid in the earth in the mids of my tent, and the siluer vnder it.”
Joshua 7:21 — Geneva Bible
Joshua 7:21 in Context — Joshua 7
19 Entonces Josué dijo á Achân: Hijo mío, da gloria ahora á Jehová el Dios de Israel, y dale alabanza, y declárame ahora lo que has hecho; no me lo encubras.
20 Y Achân respondió á Josué, diciendo: Verdaderamente yo he pecado contra Jehová el Dios de Israel, y he hecho así y así:
21 Que vi entre los despojos un manto babilónico muy bueno, y doscientos siclos de plata, y un changote de oro de peso de cincuenta siclos; lo cual codicié, y tomé: y he aquí que está escondido debajo de tierra en el medio de mi tienda, y el dinero debajo de ello.
22 Josué entonces envió mensajeros, los cuales fueron corriendo á la tienda; y he aquí estaba escondido en su tienda, y el dinero debajo de ello:
23 Y tomándolo de en medio de la tienda, trajéronlo á Josué y á todos los hijos de Israel, y pusiéronlo delante de Jehová.
What Does Joshua 7:21 Mean?
Joshua 7:21 is a verse from the Book of Joshua, part of the Old Testament. It appears in Joshua chapter 7. Use The Living Sword's word-by-word study mode to explore every word in the original Hebrew and Aramaic.
Also explore: Bible verses by topic | Read the full Bible free