Judges 6:38 — Bible Verse (KJV)

“And it was so: for he rose up early on the morrow, and thrust the fleece together, and wringed the dew out of the fleece, a bowl full of water.”

Judges 6:38 — King James Version (KJV), 1611

Judges 6:38 in 6 Bible Translations

Read Judges 6:38 in the King James Version (KJV) and 5 other free, public-domain translations side by side.

Judges 6:38 WEB — World English Bible (2000)

“It was so; for he rose up early on the next day, and pressed the fleece together, and wrung the dew out of the fleece, a bowl full of water.”

Judges 6:38 — World English Bible

Judges 6:38 ASV — American Standard Version (1901)

“And it was so; for he rose up early on the morrow, and pressed the fleece together, and wrung the dew out of the fleece, a bowlful of water.”

Judges 6:38 — American Standard Version

Judges 6:38 YLT — Young's Literal Translation (1862)

“and it is so, and he riseth early on the morrow, and presseth the fleece, and wringeth dew out of the fleece--the fulness of the bowl, of water.”

Judges 6:38 — Young's Literal Translation

Judges 6:38 DBY — Darby Translation (1890)

“And it was so. And when he rose up early on the morrow, he pressed the fleece together, and wrung dew out of the fleece, a bowl-full of water.”

Judges 6:38 — Darby Translation

Judges 6:38 GEN — Geneva Bible (1599)

“And so it was: for he rose vp earely on the morow, and thrust the fleece together, and wringed the dew out of the fleece, and filled a bowle of water.”

Judges 6:38 — Geneva Bible

Judges 6:38 in Context — Judges 6

36 Y Gedeón dijo á Dios: Si has de salvar á Israel por mi mano, como has dicho,

37 He aquí que yo pondré un vellón de lana en la era; y si el rocío estuviere en el vellón solamente, quedando seca toda la otra tierra, entonces entenderé que has de salvar á Israel por mi mano, como lo has dicho.

38 Y aconteció así: porque como se levantó de mañana, exprimiendo el vellón sacó de él el rocío, un vaso lleno de agua.

39 Mas Gedeón dijo á Dios: No se encienda tu ira contra mí, si aun hablare esta vez: solamente probaré ahora otra vez con el vellón. Ruégote que la sequedad sea sólo en el vellón, y el rocío sobre la tierra.

40 Y aquella noche lo hizo Dios así: porque la sequedad fué sólo en el vellón, y en toda la tierra estuvo el rocío.

Read the full chapter: Judges 6 →

What Does Judges 6:38 Mean?

Judges 6:38 is a verse from the Book of Judges, part of the Old Testament. It appears in Judges chapter 6. Use The Living Sword's word-by-word study mode to explore every word in the original Hebrew and Aramaic.

Also explore: Bible verses by topic | Read the full Bible free