Lamentations 1:5 — Bible Verse (KJV)
“Her adversaries are the chief, her enemies prosper; for the Lord hath afflicted her for the multitude of her transgressions: her children are gone into captivity before the enemy.”
Lamentations 1:5 — King James Version (KJV), 1611
Lamentations 1:5 in 6 Bible Translations
Read Lamentations 1:5 in the King James Version (KJV) and 5 other free, public-domain translations side by side.
Lamentations 1:5 WEB — World English Bible (2000)
“Her adversaries have become the head. Her enemies prosper; for Yahweh has afflicted her for the multitude of her transgressions. Her young children have gone into captivity before the adversary.”
Lamentations 1:5 — World English Bible
Lamentations 1:5 ASV — American Standard Version (1901)
“Her adversaries are become the head, her enemies prosper; For Jehovah hath afflicted her for the multitude of her transgressions: Her young children are gone into captivity before the adversary.”
Lamentations 1:5 — American Standard Version
Lamentations 1:5 YLT — Young's Literal Translation (1862)
“Her adversaries have become chief, Her enemies have been at ease, For Jehovah hath afflicted her, For the abundance of her transgressions, Her infants have gone captive before the adversary.”
Lamentations 1:5 — Young's Literal Translation
Lamentations 1:5 DBY — Darby Translation (1890)
“Her adversaries have become the head, her enemies prosper; for Jehovah hath afflicted her for the multitude of her transgressions: her children are gone into captivity before the adversary.”
Lamentations 1:5 — Darby Translation
Lamentations 1:5 GEN — Geneva Bible (1599)
“Her aduersaries are the chiefe, and her enemies prosper: for the Lord hath afflicted her, for the multitude of her transgressions, and her children are gone into captiuitie before the enemie.”
Lamentations 1:5 — Geneva Bible
Lamentations 1:5 in Context — Lamentations 1
3 Fuése Judá, á causa de la aflicción, y de la grandeza de servidumbre; ella moró entre las gentes, y no halló descanso: todos sus perseguidores la alcanzaron entre estrechuras.
4 Las calzadas de Sión tienen luto, porque no hay quien venga á las solemnidades; todas sus puertas están asoladas, sus sacerdotes gimen, sus vírgenes afligidas, y ella tiene amargura.
5 Sus enemigos han sido hechos cabeza, sus aborrecedores fueron prosperados; porque Jehová la afligió por la multitud de sus rebeliones: sus niños fueron en cautividad delante del enemigo.
6 Fuése de la hija de Sión toda su hermosura: sus príncipes fueron como ciervos que no hallan pasto, y anduvieron sin fortaleza delante del perseguidor.
7 Jerusalem, cuando cayó su pueblo en mano del enemigo y no hubo quien le ayudase, se acordó de los días de su aflicción, y de sus rebeliones, y de todas sus cosas deseables que tuvo desde los tiempos antiguos: miráronla los enemigos, y escarnecieron de sus sábados.
What Does Lamentations 1:5 Mean?
Lamentations 1:5 is a verse from the Book of Lamentations, part of the Old Testament. It appears in Lamentations chapter 1. Use The Living Sword's word-by-word study mode to explore every word in the original Hebrew and Aramaic.
Also explore: Bible verses by topic | Read the full Bible free