Lamentations 2:16 — Bible Verse (KJV)
“All thine enemies have opened their mouth against thee: they hiss and gnash the teeth: they say, We have swallowed her up: certainly this is the day that we looked for; we have found, we have seen it.”
Lamentations 2:16 — King James Version (KJV), 1611
Lamentations 2:16 in 6 Bible Translations
Read Lamentations 2:16 in the King James Version (KJV) and 5 other free, public-domain translations side by side.
Lamentations 2:16 WEB — World English Bible (2000)
“All your enemies have opened their mouth wide against you. They hiss and gnash their teeth. They say, “We have swallowed her up. Certainly this is the day that we looked for. We have found it. We have seen it.””
Lamentations 2:16 — World English Bible
Lamentations 2:16 ASV — American Standard Version (1901)
“All thine enemies have opened their mouth wide against thee; They hiss and gnash the teeth; they say, We have swallowed her up; Certainly this is the day that we looked for; we have found, we have seen it.”
Lamentations 2:16 — American Standard Version
Lamentations 2:16 YLT — Young's Literal Translation (1862)
“Opened against thee their mouth have all thine enemies, They have hissed, yea, they gnash the teeth, They have said: `We have swallowed <FI>her<Fi> up, Surely this <FI>is<Fi> the day that we looked for, We have found--we have seen.'”
Lamentations 2:16 — Young's Literal Translation
Lamentations 2:16 DBY — Darby Translation (1890)
“All thine enemies open their mouth against thee, they hiss and gnash the teeth: they say, We have swallowed [her] up; this is forsooth the day that we looked for: we have found, we have seen [it].”
Lamentations 2:16 — Darby Translation
Lamentations 2:16 GEN — Geneva Bible (1599)
“All thine enemies haue opened their mouth against thee: they hisse and gnashe the teeth, saying, Let vs deuoure it: certainely this is the day that we looked for: we haue founde and seene it.”
Lamentations 2:16 — Geneva Bible
Lamentations 2:16 in Context — Lamentations 2
14 Tus profetas vieron para ti vanidad y locura; y no descubrieron tu pecado para estorbar tu cautiverio, sino que te predicaron vanas profecías y extravíos.
15 Todos los que pasaban por el camino, batieron las manos sobre ti; silbaron, y movieron sus cabezas sobre la hija de Jerusalem, [diciendo]: ¿Es ésta la ciudad que decían de perfecta hermosura, el gozo de toda la tierra?
16 Todos tus enemigos abrieron sobre ti su boca, silbaron, y rechinaron los dientes; dijeron: Devoremos: cierto éste es el día que esperábamos; lo hemos hallado, vímoslo.
17 Jehová ha hecho lo que tenía determinado, ha cumplido su palabra que él había mandado desde tiempo antiguo: destruyó, y no perdonó; y alegró sobre ti al enemigo, y enalteció el cuerno de tus adversarios.
18 El corazón de ellos clamaba al Señor: Oh muro de la hija de Sión, echa lágrimas como un arroyo día y noche; no descanses, ni cesen las niñas de tus ojos.
Read the full chapter: Lamentations 2 — The Mind of Christ — Humble Yourselves →
What Does Lamentations 2:16 Mean?
Lamentations 2:16 is a verse from the Book of Lamentations, part of the Old Testament. It appears in Lamentations chapter 2. Use The Living Sword's word-by-word study mode to explore every word in the original Hebrew and Aramaic.
Also explore: Bible verses by topic | Read the full Bible free