Lamentations 2:6 — Bible Verse (KJV)
“And he hath violently taken away his tabernacle, as if it were of a garden: he hath destroyed his places of the assembly: the Lord hath caused the solemn feasts and sabbaths to be forgotten in Zion, and hath despised in the indignation of his anger the king and the priest.”
Lamentations 2:6 — King James Version (KJV), 1611
Lamentations 2:6 in 6 Bible Translations
Read Lamentations 2:6 in the King James Version (KJV) and 5 other free, public-domain translations side by side.
Lamentations 2:6 WEB — World English Bible (2000)
“He has violently taken away his tabernacle, as if it were a garden. He has destroyed his place of assembly. Yahweh has caused solemn assembly and Sabbath to be forgotten in Zion. In the indignation of his anger, he has despised the king and the priest.”
Lamentations 2:6 — World English Bible
Lamentations 2:6 ASV — American Standard Version (1901)
“And he hath violently taken away his tabernacle, as if it were of a garden; he hath destroyed his place of assembly: Jehovah hath caused solemn assembly and sabbath to be forgotten in Zion, And hath despised in the indignation of his anger the king and the priest.”
Lamentations 2:6 — American Standard Version
Lamentations 2:6 YLT — Young's Literal Translation (1862)
“And He shaketh as a garden His tabernacle, He hath destroyed His appointed place, Jehovah hath forgotten in Zion the appointed time and sabbath, And despiseth, in the indignation of His anger, king and priest.”
Lamentations 2:6 — Young's Literal Translation
Lamentations 2:6 DBY — Darby Translation (1890)
“And he hath violently cast down his enclosure as a garden; he hath destroyed his place of assembly: Jehovah hath caused set feast and sabbath to be forgotten in Zion, and hath despised in the indignation of his anger king and priest.”
Lamentations 2:6 — Darby Translation
Lamentations 2:6 GEN — Geneva Bible (1599)
“For hee hath destroyed his Tabernacle, as a garden, hee hath destroyed his Congregation: the Lord hath caused the feastes and Sabbathes to bee forgotten in Zion, and hath despised in the indignation of his wrath the King and the Priest.”
Lamentations 2:6 — Geneva Bible
Lamentations 2:6 in Context — Lamentations 2
4 Entesó su arco como enemigo, afirmó su mano derecha como adversario, y mató toda cosa hermosa á la vista: en la tienda de la hija de Sión derramó como fuego su enojo.
5 Fué el Señor como enemigo, destruyó á Israel; destruyó todos sus palacios, disipó sus fortalezas: y multiplicó en la hija de Judá la tristeza y lamento.
6 Y quitó su tienda como de un huerto, destruyó el lugar de su congregación: Jehová ha hecho olvidar en Sión solemnidades y sábados, y ha desechado en el furor de su ira rey y sacerdote.
7 Desechó el Señor su altar, menospreció su santuario, ha entregado en mano del enemigo los muros de sus palacios: dieron grita en la casa de Jehová como en día de fiesta.
8 Jehová determinó destruir el muro de la hija de Sión; extendió el cordel, no retrajo su mano de destruir: hizo pues, se lamentara el antemuro y el muro; fueron destruídos juntamente.
Read the full chapter: Lamentations 2 — The Mind of Christ — Humble Yourselves →
What Does Lamentations 2:6 Mean?
Lamentations 2:6 is a verse from the Book of Lamentations, part of the Old Testament. It appears in Lamentations chapter 2. Use The Living Sword's word-by-word study mode to explore every word in the original Hebrew and Aramaic.
Also explore: Bible verses by topic | Read the full Bible free