Lamentations 2:9 — Bible Verse (KJV)

“Her gates are sunk into the ground; he hath destroyed and broken her bars: her king and her princes are among the Gentiles: the law is no more; her prophets also find no vision from the Lord.”

Lamentations 2:9 — King James Version (KJV), 1611

Lamentations 2:9 in 6 Bible Translations

Read Lamentations 2:9 in the King James Version (KJV) and 5 other free, public-domain translations side by side.

Lamentations 2:9 WEB — World English Bible (2000)

“Her gates have sunk into the ground. He has destroyed and broken her bars. Her king and her princes are among the nations where the law is not. Yes, her prophets find no vision from Yahweh.”

Lamentations 2:9 — World English Bible

Lamentations 2:9 ASV — American Standard Version (1901)

“Her gates are sunk into the ground; he hath destroyed and broken her bars: Her king and her princes are among the nations where the law is not; Yea, her prophets find no vision from Jehovah.”

Lamentations 2:9 — American Standard Version

Lamentations 2:9 YLT — Young's Literal Translation (1862)

“Sunk into the earth have her gates, He hath destroyed and broken her bars, Her king and her princes <FI>are<Fi> among the nations, There is no law, also her prophets Have not found vision from Jehovah.”

Lamentations 2:9 — Young's Literal Translation

Lamentations 2:9 DBY — Darby Translation (1890)

“Her gates are sunk into the ground; he hath destroyed and broken her bars. Her king and her princes are among the nations: the law is no [more]; her prophets also find no vision from Jehovah.”

Lamentations 2:9 — Darby Translation

Lamentations 2:9 GEN — Geneva Bible (1599)

“Her gates are sunke to the grounde: he hath destroyed and broken her barres: her King and her princes are among the Gentiles: the Lawe is no more, neither can her Prophets receiue any vision from the Lord.”

Lamentations 2:9 — Geneva Bible

Lamentations 2:9 in Context — Lamentations 2

7 Desechó el Señor su altar, menospreció su santuario, ha entregado en mano del enemigo los muros de sus palacios: dieron grita en la casa de Jehová como en día de fiesta.

8 Jehová determinó destruir el muro de la hija de Sión; extendió el cordel, no retrajo su mano de destruir: hizo pues, se lamentara el antemuro y el muro; fueron destruídos juntamente.

9 Sus puertas fueron echadas por tierra, destruyó y quebrantó sus cerrojos: su rey y sus príncipes están entre las gentes donde no hay ley; sus profetas tampoco hallaron visión de Jehová.

10 Sentáronse en tierra, callaron los ancianos de la hija de Sión; echaron polvo sobre sus cabezas, ciñéronse de saco; las vírgenes de Jerusalem bajaron sus cabezas á tierra.

11 Mis ojos desfallecieron de lágrimas, rugieron mis entrañas, mi hígado se derramó por tierra por el quebrantamiento de la hija de mi pueblo, cuando desfallecía el niño y el que mamaba, en las plazas de la ciudad.

Read the full chapter: Lamentations 2 — The Mind of Christ — Humble Yourselves →

What Does Lamentations 2:9 Mean?

Lamentations 2:9 is a verse from the Book of Lamentations, part of the Old Testament. It appears in Lamentations chapter 2. Use The Living Sword's word-by-word study mode to explore every word in the original Hebrew and Aramaic.

Also explore: Bible verses by topic | Read the full Bible free