Luke 1:57 — Bible Verse (KJV)

“Now Elisabeth’s full time came that she should be delivered; and she brought forth a son.”

Luke 1:57 — King James Version (KJV), 1611

Luke 1:57 in 6 Bible Translations

Read Luke 1:57 in the King James Version (KJV) and 5 other free, public-domain translations side by side.

Luke 1:57 WEB — World English Bible (2000)

“Now the time that Elizabeth should give birth was fulfilled, and she gave birth to a son.”

Luke 1:57 — World English Bible

Luke 1:57 ASV — American Standard Version (1901)

“Now Elisabeth’s time was fulfilled that she should be delivered; and she brought forth a son.”

Luke 1:57 — American Standard Version

Luke 1:57 YLT — Young's Literal Translation (1862)

“And to Elisabeth was the time fulfilled for her bringing forth, and she bare a son,”

Luke 1:57 — Young's Literal Translation

Luke 1:57 DBY — Darby Translation (1890)

“But the time was fulfilled for Elizabeth that she should bring forth, and she gave birth to a son.”

Luke 1:57 — Darby Translation

Luke 1:57 GEN — Geneva Bible (1599)

“Nowe Elisabets time was fulfilled, that shee should be deliuered, and shee brought foorth a sonne.”

Luke 1:57 — Geneva Bible

Luke 1:57 in Context — Luke 1

55 Como habló á nuestros padres á Abraham y á su simiente para siempre.

56 Y se quedó María con ella como tres meses: después se volvió á su casa.

57 Y á Elisabet se le cumplió el tiempo de parir, y parió un hijo.

58 Y oyeron los vecinos y los parientes que Dios había hecho con ella grande misericordia, y se alegraron con ella.

59 Y aconteció, que al octavo día vinieron para circuncidar al niño; y le llamaban del nombre de su padre, Zacarías.

Read the full chapter: Luke 1 →

What Does Luke 1:57 Mean?

Luke 1:57 is a verse from the Book of Luke, part of the New Testament. It appears in Luke chapter 1. Use The Living Sword's word-by-word study mode to explore every word in the original Greek.

Also explore: Bible verses by topic | Read the full Bible free