Luke 18:3 — Bible Verse (KJV)
“And there was a widow in that city; and she came unto him, saying, Avenge me of mine adversary.”
Luke 18:3 — King James Version (KJV), 1611
Luke 18:3 in 6 Bible Translations
Read Luke 18:3 in the King James Version (KJV) and 5 other free, public-domain translations side by side.
Luke 18:3 WEB — World English Bible (2000)
“A widow was in that city, and she often came to him, saying, ‘Defend me from my adversary!’”
Luke 18:3 — World English Bible
Luke 18:3 ASV — American Standard Version (1901)
“and there was a widow in that city; and she came oft unto him, saying, Avenge me of mine adversary.”
Luke 18:3 — American Standard Version
Luke 18:3 YLT — Young's Literal Translation (1862)
“and a widow was in that city, and she was coming unto him, saying, Do me justice on my opponent,”
Luke 18:3 — Young's Literal Translation
Luke 18:3 DBY — Darby Translation (1890)
“and there was a widow in that city, and she came to him, saying, Avenge me of mine adverse party.”
Luke 18:3 — Darby Translation
Luke 18:3 GEN — Geneva Bible (1599)
“And there was a widowe in that citie, which came vnto him, saying, Doe mee iustice against mine aduersarie.”
Luke 18:3 — Geneva Bible
Luke 18:3 in Context — Luke 18
1 Y PROPÚSOLES también una parábola sobre que es necesario orar siempre, y no desmayar,
2 Diciendo: Había un juez en una ciudad, el cual ni temía á Dios, ni respetaba á hombre.
3 Había también en aquella ciudad una viuda, la cual venía á él diciendo: Hazme justicia de mi adversario.
4 Pero él no quiso por algún tiempo; mas después de esto dijo dentro de sí: Aunque ni temo á Dios, ni tengo respeto á hombre,
5 Todavía, porque esta viuda me es molesta, le haré justicia, porque al fin no venga y me muela.
What Does Luke 18:3 Mean?
Luke 18:3 is a verse from the Book of Luke, part of the New Testament. It appears in Luke chapter 18. Use The Living Sword's word-by-word study mode to explore every word in the original Greek.
Also explore: Bible verses by topic | Read the full Bible free