Luke 21:23 — Bible Verse (KJV)
“But woe unto them that are with child, and to them that give suck, in those days! for there shall be great distress in the land, and wrath upon this people.”
Luke 21:23 — King James Version (KJV), 1611
Luke 21:23 in 6 Bible Translations
Read Luke 21:23 in the King James Version (KJV) and 5 other free, public-domain translations side by side.
Luke 21:23 WEB — World English Bible (2000)
“Woe to those who are pregnant and to those who nurse infants in those days! For there will be great distress in the land and wrath to this people.”
Luke 21:23 — World English Bible
Luke 21:23 ASV — American Standard Version (1901)
“Woe unto them that are with child and to them that give suck in those days! for there shall be great distress upon the land, and wrath unto this people.”
Luke 21:23 — American Standard Version
Luke 21:23 YLT — Young's Literal Translation (1862)
“`And woe to those with child, and to those giving suck, in those days; for there shall be great distress on the land, and wrath on this people;”
Luke 21:23 — Young's Literal Translation
Luke 21:23 DBY — Darby Translation (1890)
“But woe to them that are with child and to them who give suck in those days, for there shall be great distress upon the land and wrath upon this people.”
Luke 21:23 — Darby Translation
Luke 21:23 GEN — Geneva Bible (1599)
“But woe be to them that be with childe, and to them that giue sucke in those dayes: for there shalbe great distresse in this land, and wrath ouer this people.”
Luke 21:23 — Geneva Bible
Luke 21:23 in Context — Luke 21
21 Entonces los que estuvieren en Judea, huyan á los montes; y los que en medio de ella, váyanse; y los que estén en los campos, no entren en ella.
22 Porque estos son días de venganza: para que se cumplan todas las cosas que están escritas.
23 Mas ¡ay de las preñadas, y de las que crían en aquellos días! porque habrá apuro grande sobre la tierra é ira en este pueblo.
24 Y caerán á filo de espada, y serán llevados cautivos á todas las naciones: y Jerusalem será hollada de las gentes, hasta que los tiempos de las gentes sean cumplidos.
25 Entonces habrá señales en el sol, y en la luna, y en las estrellas; y en la tierra angustia de gentes por la confusión del sonido de la mar y de las ondas:
What Does Luke 21:23 Mean?
Luke 21:23 is a verse from the Book of Luke, part of the New Testament. It appears in Luke chapter 21. Use The Living Sword's word-by-word study mode to explore every word in the original Greek.
Also explore: Bible verses by topic | Read the full Bible free