Luke 3:31 — Bible Verse (KJV)
“Which was the son of Melea, which was the son of Menan, which was the son of Mattatha, which was the son of Nathan, which was the son of David,”
Luke 3:31 — King James Version (KJV), 1611
Luke 3:31 in 6 Bible Translations
Read Luke 3:31 in the King James Version (KJV) and 5 other free, public-domain translations side by side.
Luke 3:31 WEB — World English Bible (2000)
“the son of Melea, the son of Menan, the son of Mattatha, the son of Nathan, the son of David,”
Luke 3:31 — World English Bible
Luke 3:31 ASV — American Standard Version (1901)
“the son of Melea, the son of Menna, the son of Mattatha, the son of Nathan, the son of David,”
Luke 3:31 — American Standard Version
Luke 3:31 YLT — Young's Literal Translation (1862)
“the <FI>son<Fi> of Melea, the <FI>son<Fi> of Mainan, the <FI>son<Fi> of Mattatha, the <FI>son<Fi> of Nathan,”
Luke 3:31 — Young's Literal Translation
Luke 3:31 DBY — Darby Translation (1890)
“of Meleas, of Menan, of Mattatha, of Nathan, of David,”
Luke 3:31 — Darby Translation
Luke 3:31 GEN — Geneva Bible (1599)
“The sonne of Melea, the sonne of Mainan, the sonne of Mattatha, the sonne of Nathan, the sonne of Dauid,”
Luke 3:31 — Geneva Bible
Luke 3:31 in Context — Luke 3
29 Que fué de Josué, que fué de Eliezer, que fué de Joreim, que fué de Mathat,
30 Que fué de Leví, que fué de Simeón, que fué de Judá, que fué de José, que fué de Jonán, que fué de Eliachîm,
31 Que fué de Melea, que fué de Mainán, que fué de Mattatha, que fué de Nathán,
32 Que fué de David, que fué de Jessé, que fué de Obed, que fué de Booz, que fué de Salmón, que fué de Naassón,
33 Que fué de Aminadab, que fué de Aram, que fué de Esrom, que fué de Phares,
What Does Luke 3:31 Mean?
Luke 3:31 is a verse from the Book of Luke, part of the New Testament. It appears in Luke chapter 3. Use The Living Sword's word-by-word study mode to explore every word in the original Greek.
Also explore: Bible verses by topic | Read the full Bible free