Mark 15:34 — Bible Verse (KJV)

“And at the ninth hour Jesus cried with a loud voice, saying, Eloi, Eloi, lama sabachthani? which is, being interpreted, My God, my God, why hast thou forsaken me?”

Mark 15:34 — King James Version (KJV), 1611

Mark 15:34 in 6 Bible Translations

Read Mark 15:34 in the King James Version (KJV) and 5 other free, public-domain translations side by side.

Mark 15:34 WEB — World English Bible (2000)

“At the ninth hour Jesus cried with a loud voice, saying, “Eloi, Eloi, lama sabachthani?” which is, being interpreted, “My God, my God, why have you forsaken me?””

Mark 15:34 — World English Bible

Mark 15:34 ASV — American Standard Version (1901)

“And at the ninth hour Jesus cried with a loud voice, Eloi, Eloi, lama sabachthani? which is, being interpreted, My God, my God, why hast thou forsaken me?”

Mark 15:34 — American Standard Version

Mark 15:34 YLT — Young's Literal Translation (1862)

“and at the ninth hour Jesus cried with a great voice, saying, `Eloi, Eloi, lamma sabachthani?' which is, being interpreted, `My God, my God, why didst Thou forsake me?'”

Mark 15:34 — Young's Literal Translation

Mark 15:34 DBY — Darby Translation (1890)

“and at the ninth hour, Jesus cried with a loud voice, [saying], Eloi, Eloi, lama sabachthani? which is, being interpreted, My God, my God, why hast thou forsaken me?”

Mark 15:34 — Darby Translation

Mark 15:34 GEN — Geneva Bible (1599)

“And at the ninth houre Iesus cryed with a loude voyce, saying, Eloi, Eloi, lamma-sabachthani? which is by interpretation, My God, my God, why hast thou forsaken me?”

Mark 15:34 — Geneva Bible

Mark 15:34 in Context — Mark 15

32 El Cristo, Rey de Israel, descienda ahora de la cruz, para que veamos y creamos. También los que estaban crucificados con él le denostaban.

33 Y cuando vino la hora de sexta, fueron hechas tinieblas sobre toda la tierra hasta la hora de nona.

34 Y á la hora de nona, exclamó Jesús á gran voz, diciendo: Eloi, Eloi, ¿lama sabachthani? que declarado, quiere decir: Dios mío, Dios mío, ¿por qué me has desamparado?

35 Y oyéndole unos de los que estaban [allí], decían: He aquí, llama á Elías.

36 Y corrió uno, y empapando una esponja en vinagre, y poniéndola en una caña, le dió á beber, diciendo: Dejad, veamos si vendrá Elías á quitarle.

Read the full chapter: Mark 15 →

What Does Mark 15:34 Mean?

Mark 15:34 is a verse from the Book of Mark, part of the New Testament. It appears in Mark chapter 15. Use The Living Sword's word-by-word study mode to explore every word in the original Greek.

Also explore: Bible verses by topic | Read the full Bible free