Mark 2:21 — Bible Verse (KJV)
“No man also seweth a piece of new cloth on an old garment: else the new piece that filled it up taketh away from the old, and the rent is made worse.”
Mark 2:21 — King James Version (KJV), 1611
Mark 2:21 in 6 Bible Translations
Read Mark 2:21 in the King James Version (KJV) and 5 other free, public-domain translations side by side.
Mark 2:21 WEB — World English Bible (2000)
“No one sews a piece of unshrunk cloth on an old garment, or else the patch shrinks and the new tears away from the old, and a worse hole is made.”
Mark 2:21 — World English Bible
Mark 2:21 ASV — American Standard Version (1901)
“No man seweth a piece of undressed cloth on an old garment: else that which should fill it up taketh from it, the new from the old, and a worse rent is made.”
Mark 2:21 — American Standard Version
Mark 2:21 YLT — Young's Literal Translation (1862)
“`And no one a patch of undressed cloth doth sew on an old garment, and if not--the new filling it up doth take from the old and the rent doth become worse;”
Mark 2:21 — Young's Literal Translation
Mark 2:21 DBY — Darby Translation (1890)
“No one sews a patch of new cloth on an old garment: otherwise its new filling-up takes from the old [stuff], and there is a worse rent.”
Mark 2:21 — Darby Translation
Mark 2:21 GEN — Geneva Bible (1599)
“Also no man soweth a piece of newe cloth in an olde garment: for els the newe piece that filled it vp, taketh away somewhat from the olde, and the breach is worse.”
Mark 2:21 — Geneva Bible
Mark 2:21 in Context — Mark 2
19 Y Jesús les dice: ¿Pueden ayunar los que están de bodas, cuando el esposo está con ellos? Entre tanto que tienen consigo al esposo no pueden ayunar.
20 Mas vendrán días, cuando el esposo les será quitado, y entonces en aquellos días ayunarán.
21 Nadie echa remiendo de paño recio en vestido viejo; de otra manera el mismo remiendo nuevo tira del viejo, y la rotura se hace peor.
22 Ni nadie echa vino nuevo en odres viejos; de otra manera, el vino nuevo rompe los odres, y se derrama el vino, y los odres se pierden; mas el vino nuevo en odres nuevos se ha de echar.
23 Y aconteció que pasando él por los sembrados en sábado, sus discípulos andando comenzaron á arrancar espigas.
Read the full chapter: Mark 2 — Pour Out My Spirit on All Flesh →
What Does Mark 2:21 Mean?
Mark 2:21 is a verse from the Book of Mark, part of the New Testament. It appears in Mark chapter 2. Use The Living Sword's word-by-word study mode to explore every word in the original Greek.
Also explore: Bible verses by topic | Read the full Bible free