Mark 8:2 — Bible Verse (KJV)
“I have compassion on the multitude, because they have now been with me three days, and have nothing to eat:”
Mark 8:2 — King James Version (KJV), 1611
Mark 8:2 in 6 Bible Translations
Read Mark 8:2 in the King James Version (KJV) and 5 other free, public-domain translations side by side.
Mark 8:2 WEB — World English Bible (2000)
““I have compassion on the multitude, because they have stayed with me now three days and have nothing to eat.”
Mark 8:2 — World English Bible
Mark 8:2 ASV — American Standard Version (1901)
“I have compassion on the multitude, because they continue with me now three days, and have nothing to eat:”
Mark 8:2 — American Standard Version
Mark 8:2 YLT — Young's Literal Translation (1862)
“`I have compassion upon the multitude, because now three days they do continue with me, and they have not what they may eat;”
Mark 8:2 — Young's Literal Translation
Mark 8:2 DBY — Darby Translation (1890)
“I have compassion on the crowd, because they have stayed with me already three days and they have not anything they can eat,”
Mark 8:2 — Darby Translation
Mark 8:2 GEN — Geneva Bible (1599)
“I haue compassion on the multitude, because they haue nowe continued with mee three dayes, and haue nothing to eate.”
Mark 8:2 — Geneva Bible
Mark 8:2 in Context — Mark 8
1 EN aquellos días, como hubo gran gentío, y no tenían qué comer, Jesús llamó á sus discípulos, y les dijo:
2 Tengo compasión de la multitud, porque ya hace tres días que están conmigo, y no tienen qué comer:
3 Y si los enviare en ayunas á sus casas, desmayarán en el camino; porque algunos de ellos han venido de lejos.
4 Y sus discípulos le respondieron: ¿De dónde podrá alguien hartar á estos de pan aquí en el desierto?
What Does Mark 8:2 Mean?
Mark 8:2 is a verse from the Book of Mark, part of the New Testament. It appears in Mark chapter 8. Use The Living Sword's word-by-word study mode to explore every word in the original Greek.
Also explore: Bible verses by topic | Read the full Bible free