Mark 9:18 — Bible Verse (KJV)
“And wheresoever he taketh him, he teareth him: and he foameth, and gnasheth with his teeth, and pineth away: and I spake to thy disciples that they should cast him out; and they could not.”
Mark 9:18 — King James Version (KJV), 1611
Mark 9:18 in 6 Bible Translations
Read Mark 9:18 in the King James Version (KJV) and 5 other free, public-domain translations side by side.
Mark 9:18 WEB — World English Bible (2000)
“and wherever it seizes him, it throws him down; and he foams at the mouth, grinds his teeth, and becomes rigid. I asked your disciples to cast it out, and they weren’t able.””
Mark 9:18 — World English Bible
Mark 9:18 ASV — American Standard Version (1901)
“and wheresoever it taketh him, it dasheth him down: and he foameth, and grindeth his teeth, and pineth away: and I spake to thy disciples that they should cast it out; and they were not able.”
Mark 9:18 — American Standard Version
Mark 9:18 YLT — Young's Literal Translation (1862)
“and wherever it doth seize him, it doth tear him, and he foameth, and gnasheth his teeth, and pineth away; and I spake to thy disciples that they may cast it out, and they were not able.'”
Mark 9:18 — Young's Literal Translation
Mark 9:18 DBY — Darby Translation (1890)
“and wheresoever it seizes him it tears him, and he foams and gnashes his teeth, and he is withering away. And I spoke to thy disciples, that they might cast him out, and they could not.”
Mark 9:18 — Darby Translation
Mark 9:18 GEN — Geneva Bible (1599)
“And wheresoeuer he taketh him, he teareth him, and he fometh, and gnasheth his teeth, and pineth away: and I spake to thy disciples, that they should cast him out, and they could not.”
Mark 9:18 — Geneva Bible
Mark 9:18 in Context — Mark 9
16 Y preguntóles: ¿Qué disputáis con ellos?
17 Y respondiendo uno de la compañía, dijo: Maestro, traje á ti mi hijo, que tiene un espíritu mudo,
18 El cual, donde quiera que le toma, le despedaza; y echa espumarajos, y cruje los dientes, y se va secando: y dije á tus discípulos que le echasen fuera, y no pudieron.
19 Y respondiendo él, les dijo: ¡Oh generación infiel! ¿hasta cuándo estaré con vosotros? ¿hasta cuándo os tengo de sufrir? Traédmele.
20 Y se le trajeron: y como le vió, luego el espíritu le desgarraba; y cayendo en tierra, se revolcaba, echando espumarajos.
What Does Mark 9:18 Mean?
Mark 9:18 is a verse from the Book of Mark, part of the New Testament. It appears in Mark chapter 9. Use The Living Sword's word-by-word study mode to explore every word in the original Greek.
Also explore: Bible verses by topic | Read the full Bible free