Matthew 2:6 — Bible Verse (KJV)
“And thou Bethlehem, in the land of Juda, art not the least among the princes of Juda: for out of thee shall come a Governor, that shall rule my people Israel.”
Matthew 2:6 — King James Version (KJV), 1611
Matthew 2:6 in 6 Bible Translations
Read Matthew 2:6 in the King James Version (KJV) and 5 other free, public-domain translations side by side.
Matthew 2:6 WEB — World English Bible (2000)
“‘You Bethlehem, land of Judah, are in no way least among the princes of Judah; for out of you shall come a governor who shall shepherd my people, Israel.’””
Matthew 2:6 — World English Bible
Matthew 2:6 ASV — American Standard Version (1901)
“And thou Bethlehem, land of Judah, Art in no wise least among the princes of Judah: For out of thee shall come forth a governor, Who shall be shepherd of my people Israel.”
Matthew 2:6 — American Standard Version
Matthew 2:6 YLT — Young's Literal Translation (1862)
“And thou, Beth-Lehem, the land of Judah, thou art by no means the least among the leaders of Judah, for out of thee shall come one leading, who shall feed My people Israel.'”
Matthew 2:6 — Young's Literal Translation
Matthew 2:6 DBY — Darby Translation (1890)
“And thou Bethlehem, land of Juda, art in no wise the least among the governors of Juda; for out of thee shall go forth a leader who shall shepherd my people Israel.”
Matthew 2:6 — Darby Translation
Matthew 2:6 GEN — Geneva Bible (1599)
“And thou Beth-leem in the lande of Iuda, art not the least among the Princes of Iuda: For out of thee shall come the gouernour that shall feede that my people Israel.”
Matthew 2:6 — Geneva Bible
Matthew 2:6 in Context — Matthew 2
4 Y convocados todos los príncipes de los sacerdotes, y los escribas del pueblo, les preguntó dónde había de nacer el Cristo.
5 Y ellos le dijeron: En Bethlehem de Judea; porque así está escrito por el profeta:
6 Y tú, Bethlehem, de tierra de Judá, no eres muy pequeña entre los príncipes de Judá; porque de ti saldrá un guiador, que apacentará á mi pueblo Israel.
7 Entonces Herodes, llamando en secreto á los magos, entendió de ellos diligentemente el tiempo del aparecimiento de la estrella;
8 Y enviándolos á Bethlehem, dijo: Andad allá, y preguntad con diligencia por el niño; y después que le hallareis, hacédmelo saber, para que yo también vaya y le adore.
What Does Matthew 2:6 Mean?
Matthew 2:6 is a verse from the Book of Matthew, part of the New Testament. It appears in Matthew chapter 2. Use The Living Sword's word-by-word study mode to explore every word in the original Greek.
Also explore: Bible verses by topic | Read the full Bible free