Matthew 26:18 — Bible Verse (KJV)
“And he said, Go into the city to such a man, and say unto him, The Master saith, My time is at hand; I will keep the passover at thy house with my disciples.”
Matthew 26:18 — King James Version (KJV), 1611
Matthew 26:18 in 6 Bible Translations
Read Matthew 26:18 in the King James Version (KJV) and 5 other free, public-domain translations side by side.
Matthew 26:18 WEB — World English Bible (2000)
“He said, “Go into the city to a certain person, and tell him, ‘The Teacher says, “My time is at hand. I will keep the Passover at your house with my disciples.”’””
Matthew 26:18 — World English Bible
Matthew 26:18 ASV — American Standard Version (1901)
“And he said, Go into the city to such a man, and say unto him, The Teacher saith, My time is at hand; I keep the passover at thy house with my disciples.”
Matthew 26:18 — American Standard Version
Matthew 26:18 YLT — Young's Literal Translation (1862)
“and he said, `Go away to the city, unto such a one, and say to him, The Teacher saith, My time is nigh; near thee I keep the passover, with my disciples;'”
Matthew 26:18 — Young's Literal Translation
Matthew 26:18 DBY — Darby Translation (1890)
“And he said, Go into the city unto such a one, and say to him, The Teacher says, My time is near, I will keep the passover in thy house with my disciples.”
Matthew 26:18 — Darby Translation
Matthew 26:18 GEN — Geneva Bible (1599)
“And he said, Goe yee into the citie to such a man, and say to him, The master saieth, My time is at hande: I will keepe the Passeouer at thine house with my disciples.”
Matthew 26:18 — Geneva Bible
Matthew 26:18 in Context — Matthew 26
16 Y desde entonces buscaba oportunidad para entregarle.
17 Y el primer [día de la fiesta] de los [panes] sin levadura, vinieron los discípulos á Jesús, diciéndole: ¿Dónde quieres que aderecemos para ti para comer la pascua?
18 Y él dijo: Id á la ciudad á cierto hombre, y decidle: El Maestro dice: Mi tiempo está cerca; en tu casa haré la pascua con mis discípulos.
19 Y los discípulos hicieron como Jesús les mandó, y aderezaron la pascua.
20 Y como fué la tarde del día, se sentó á la mesa con los doce.
What Does Matthew 26:18 Mean?
Matthew 26:18 is a verse from the Book of Matthew, part of the New Testament. It appears in Matthew chapter 26. Use The Living Sword's word-by-word study mode to explore every word in the original Greek.
Also explore: Bible verses by topic | Read the full Bible free