Matthew 5:24 — Bible Verse (KJV)
“Leave there thy gift before the altar, and go thy way; first be reconciled to thy brother, and then come and offer thy gift.”
Matthew 5:24 — King James Version (KJV), 1611
Matthew 5:24 in 6 Bible Translations
Read Matthew 5:24 in the King James Version (KJV) and 5 other free, public-domain translations side by side.
Matthew 5:24 WEB — World English Bible (2000)
“leave your gift there before the altar, and go your way. First be reconciled to your brother, and then come and offer your gift.”
Matthew 5:24 — World English Bible
Matthew 5:24 ASV — American Standard Version (1901)
“leave there thy gift before the altar, and go thy way, first be reconciled to thy brother, and then come and offer thy gift.”
Matthew 5:24 — American Standard Version
Matthew 5:24 YLT — Young's Literal Translation (1862)
“leave there thy gift before the altar, and go--first be reconciled to thy brother, and then having come bring thy gift.”
Matthew 5:24 — Young's Literal Translation
Matthew 5:24 DBY — Darby Translation (1890)
“leave there thy gift before the altar, and first go, be reconciled to thy brother, and then come and offer thy gift.”
Matthew 5:24 — Darby Translation
Matthew 5:24 GEN — Geneva Bible (1599)
“Leaue there thine offring before the altar, and goe thy way: first be reconciled to thy brother, and then come and offer thy gift.”
Matthew 5:24 — Geneva Bible
Matthew 5:24 in Context — Matthew 5
22 Mas yo os digo, que cualquiera que se enojare locamente con su hermano, será culpado del juicio; y cualquiera que dijere á su hermano, Raca, será culpado del concejo; y cualquiera que dijere, Fatuo, será culpado del infierno del fuego.
23 Por tanto, si trajeres tu presente al altar, y allí te acordares de que tu hermano tiene algo contra ti,
24 Deja allí tu presente delante del altar, y vete, vuelve primero en amistad con tu hermano, y entonces ven y ofrece tu presente.
25 Concíliate con tu adversario presto, entre tanto que estás con él en el camino; porque no acontezca que el adversario te entregue al juez, y el juez te entregue al alguacil, y seas echado en prisión.
26 De cierto te digo, que no saldrás de allí, hasta que pagues el último cuadrante.
What Does Matthew 5:24 Mean?
Matthew 5:24 is a verse from the Book of Matthew, part of the New Testament. It appears in Matthew chapter 5. Use The Living Sword's word-by-word study mode to explore every word in the original Greek.
Also explore: Bible verses by topic | Read the full Bible free