Philemon 1:10 — Bible Verse (KJV)
“I beseech thee for my son Onesimus, whom I have begotten in my bonds:”
Philemon 1:10 — King James Version (KJV), 1611
Philemon 1:10 in 6 Bible Translations
Read Philemon 1:10 in the King James Version (KJV) and 5 other free, public-domain translations side by side.
Philemon 1:10 WEB — World English Bible (2000)
“I appeal to you for my child Onesimus, whom I have become the father of in my chains,”
Philemon 1:10 — World English Bible
Philemon 1:10 ASV — American Standard Version (1901)
“I beseech thee for my child, whom I have begotten in my bonds, Onesimus,”
Philemon 1:10 — American Standard Version
Philemon 1:10 YLT — Young's Literal Translation (1862)
“I entreat thee concerning my child--whom I did beget in my bonds--Onesimus,”
Philemon 1:10 — Young's Literal Translation
Philemon 1:10 DBY — Darby Translation (1890)
“I exhort thee for my child, whom I have begotten in [my] bonds, Onesimus,”
Philemon 1:10 — Darby Translation
Philemon 1:10 GEN — Geneva Bible (1599)
“I beseeche thee for my sonne Onesimus, whome I haue begotten in my bondes,”
Philemon 1:10 — Geneva Bible
Philemon 1:10 in Context — Philemon 1
8 Por lo cual, aunque tengo mucha resolución en Cristo para mandarte lo que conviene,
9 Ruégo[te] más bien por amor, siendo tal cual [soy], Pablo viejo, y aun ahora prisionero de Jesucristo:
10 Ruégote por mi hijo Onésimo, que he engendrado en mis prisiones,
11 El cual en otro tiempo te fué inútil, mas ahora á ti y á mí es útil;
12 El cual te vuelvo á enviar; tú pues, recíbele como á mis entrañas.
What Does Philemon 1:10 Mean?
Philemon 1:10 is a verse from the Book of Philemon, part of the New Testament. It appears in Philemon chapter 1. Use The Living Sword's word-by-word study mode to explore every word in the original Greek.
Also explore: Bible verses by topic | Read the full Bible free