Philemon 1:20 — Bible Verse (KJV)
“Yea, brother, let me have joy of thee in the Lord: refresh my bowels in the Lord.”
Philemon 1:20 — King James Version (KJV), 1611
Philemon 1:20 in 6 Bible Translations
Read Philemon 1:20 in the King James Version (KJV) and 5 other free, public-domain translations side by side.
Philemon 1:20 WEB — World English Bible (2000)
“Yes, brother, let me have joy from you in the Lord. Refresh my heart in the Lord.”
Philemon 1:20 — World English Bible
Philemon 1:20 ASV — American Standard Version (1901)
“Yea, brother, let me have joy of thee in the Lord: refresh my heart in Christ.”
Philemon 1:20 — American Standard Version
Philemon 1:20 YLT — Young's Literal Translation (1862)
“Yes, brother, may I have profit of thee in the Lord; refresh my bowels in the Lord;”
Philemon 1:20 — Young's Literal Translation
Philemon 1:20 DBY — Darby Translation (1890)
“Yea, brother, I would have profit of thee in [the] Lord: refresh my bowels in Christ.”
Philemon 1:20 — Darby Translation
Philemon 1:20 GEN — Geneva Bible (1599)
“Yea, brother, let mee obteine this pleasure of thee in the Lord: comfort my bowels in the Lord.”
Philemon 1:20 — Geneva Bible
Philemon 1:20 in Context — Philemon 1
18 Y si en algo te dañó, ó te debe, ponlo á mi cuenta.
19 Yo Pablo lo escribí de mi mano, yo [lo] pagaré: por no decirte que aun á ti mismo te me debes demás.
20 Sí, hermano, góceme yo de ti en el Señor; recrea mis entrañas en el Señor.
21 Te he escrito confiando en tu obediencia, sabiendo que aun harás más de lo que digo.
22 Y asimismo prepárame también alojamiento; porque espero que por vuestras oraciones os tengo de ser concedido.
What Does Philemon 1:20 Mean?
Philemon 1:20 is a verse from the Book of Philemon, part of the New Testament. It appears in Philemon chapter 1. Use The Living Sword's word-by-word study mode to explore every word in the original Greek.
Also explore: Bible verses by topic | Read the full Bible free