Psalms 102:25 — Bible Verse (KJV)

“Of old hast thou laid the foundation of the earth: and the heavens are the work of thy hands.”

Psalms 102:25 — King James Version (KJV), 1611

Psalms 102:25 in 6 Bible Translations

Read Psalms 102:25 in the King James Version (KJV) and 5 other free, public-domain translations side by side.

Psalms 102:25 WEB — World English Bible (2000)

“Of old, you laid the foundation of the earth. The heavens are the work of your hands.”

Psalms 102:25 — World English Bible

Psalms 102:25 ASV — American Standard Version (1901)

“Of old didst thou lay the foundation of the earth; And the heavens are the work of thy hands.”

Psalms 102:25 — American Standard Version

Psalms 102:25 YLT — Young's Literal Translation (1862)

“Beforetime the earth Thou didst found, And the work of Thy hands <FI>are<Fi> the heavens.”

Psalms 102:25 — Young's Literal Translation

Psalms 102:25 DBY — Darby Translation (1890)

“ Of old hast thou founded the earth, and the heavens are the work of thy hands:”

Psalms 102:25 — Darby Translation

Psalms 102:25 GEN — Geneva Bible (1599)

“Thou hast aforetime layde the foundation of the earth, and the heauens are the worke of thine hands.”

Psalms 102:25 — Geneva Bible

Psalms 102:25 in Context — Psalms 102

23 El afligió mi fuerza en el camino; acortó mis días.

24 Dije: Dios mío, no me cortes en el medio de mis días: por generación de generaciones son tus años.

25 Tú fundaste la tierra antiguamente, y los cielos son obra de tus manos.

26 Ellos perecerán, y tú permanecerás; y todos ellos como un vestido se envejecerán; como una ropa de vestir los mudarás, y serán mudados:

27 Mas tú eres el mismo, y tus años no se acabarán.

Read the full chapter: Psalms 102 →

What Does Psalms 102:25 Mean?

Psalms 102:25 is a verse from the Book of Psalms, part of the Old Testament. It appears in Psalms chapter 102. Use The Living Sword's word-by-word study mode to explore every word in the original Hebrew and Aramaic.

Also explore: Bible verses by topic | Read the full Bible free