Psalms 104:18 — Bible Verse (KJV)

“The high hills are a refuge for the wild goats; and the rocks for the conies.”

Psalms 104:18 — King James Version (KJV), 1611

Psalms 104:18 in 6 Bible Translations

Read Psalms 104:18 in the King James Version (KJV) and 5 other free, public-domain translations side by side.

Psalms 104:18 WEB — World English Bible (2000)

“The high mountains are for the wild goats. The rocks are a refuge for the rock badgers.”

Psalms 104:18 — World English Bible

Psalms 104:18 ASV — American Standard Version (1901)

“The high mountains are for the wild goats; The rocks are a refuge for the conies.”

Psalms 104:18 — American Standard Version

Psalms 104:18 YLT — Young's Literal Translation (1862)

“The high hills <FI>are<Fi> for wild goats, Rocks <FI>are<Fi> a refuge for conies,”

Psalms 104:18 — Young's Literal Translation

Psalms 104:18 DBY — Darby Translation (1890)

“ The high mountains are for the wild goats; the cliffs, a refuge for the rock-badgers.”

Psalms 104:18 — Darby Translation

Psalms 104:18 GEN — Geneva Bible (1599)

“The high mountaines are for the goates: the rockes are a refuge for the conies.”

Psalms 104:18 — Geneva Bible

Psalms 104:18 in Context — Psalms 104

16 Llénanse de [jugo] los árboles de Jehová, los cedros del Líbano que él plantó.

17 Allí anidan las aves; en las hayas [hace] su casa la cigüeña.

18 Los montes altos para las cabras monteses; las peñas, madrigueras para los conejos.

19 Hizo la luna para los tiempos: el sol conoce su ocaso.

20 Pone las tinieblas, y es la noche: en ella corretean todas las bestias de la selva.

Read the full chapter: Psalms 104 →

What Does Psalms 104:18 Mean?

Psalms 104:18 is a verse from the Book of Psalms, part of the Old Testament. It appears in Psalms chapter 104. Use The Living Sword's word-by-word study mode to explore every word in the original Hebrew and Aramaic.

Also explore: Bible verses by topic | Read the full Bible free