Psalms 31:12 — Bible Verse (KJV)
“I am forgotten as a dead man out of mind: I am like a broken vessel.”
Psalms 31:12 — King James Version (KJV), 1611
Psalms 31:12 in 6 Bible Translations
Read Psalms 31:12 in the King James Version (KJV) and 5 other free, public-domain translations side by side.
Psalms 31:12 WEB — World English Bible (2000)
“I am forgotten from their hearts like a dead man. I am like broken pottery.”
Psalms 31:12 — World English Bible
Psalms 31:12 ASV — American Standard Version (1901)
“I am forgotten as a dead man out of mind: I am like a broken vessel.”
Psalms 31:12 — American Standard Version
Psalms 31:12 YLT — Young's Literal Translation (1862)
“I have been forgotten as dead out of mind, I have been as a perishing vessel.”
Psalms 31:12 — Young's Literal Translation
Psalms 31:12 DBY — Darby Translation (1890)
“I am forgotten in [their] heart as a dead man; I am become like a broken vessel.”
Psalms 31:12 — Darby Translation
Psalms 31:12 GEN — Geneva Bible (1599)
“I am forgotten, as a dead man out of minde: I am like a broken vessell.”
Psalms 31:12 — Geneva Bible
Psalms 31:12 in Context — Psalms 31
10 Porque mi vida se va gastando de dolor, y mis años de suspirar: hase enflaquecido mi fuerza á causa de mi iniquidad, y mis huesos se han consumido.
11 De todos mis enemigos he sido oprobio, y de mis vecinos en gran manera, y horror á mis conocidos: los que me veían fuera, huían de mí.
12 He sido olvidado de [su] corazón como un muerto: he venido á ser como un vaso perdido.
13 Porque he oído afrenta de muchos; miedo por todas partes, cuando consultaban juntos contra mí, é ideaban quitarme la vida.
14 Mas yo en ti confié, oh Jehová: yo dije: Dios mío eres tú.
What Does Psalms 31:12 Mean?
Psalms 31:12 is a verse from the Book of Psalms, part of the Old Testament. It appears in Psalms chapter 31. Use The Living Sword's word-by-word study mode to explore every word in the original Hebrew and Aramaic.
Also explore: Bible verses by topic | Read the full Bible free