Psalms 57:7 — Bible Verse (KJV)
“My heart is fixed, O God, my heart is fixed: I will sing and give praise.”
Psalms 57:7 — King James Version (KJV), 1611
Psalms 57:7 in 6 Bible Translations
Read Psalms 57:7 in the King James Version (KJV) and 5 other free, public-domain translations side by side.
Psalms 57:7 WEB — World English Bible (2000)
“My heart is steadfast, God. My heart is steadfast. I will sing, yes, I will sing praises.”
Psalms 57:7 — World English Bible
Psalms 57:7 ASV — American Standard Version (1901)
“My heart is fixed, O God, my heart is fixed: I will sing, yea, I will sing praises.”
Psalms 57:7 — American Standard Version
Psalms 57:7 YLT — Young's Literal Translation (1862)
“Prepared is my heart, O God, Prepared is my heart, I sing and praise.”
Psalms 57:7 — Young's Literal Translation
Psalms 57:7 DBY — Darby Translation (1890)
“ My heart is fixed, O God, my heart is fixed: I will sing, yea, I will sing psalms.”
Psalms 57:7 — Darby Translation
Psalms 57:7 GEN — Geneva Bible (1599)
“Mine heart is prepared, O God, mine heart is prepared: I will sing and giue prayse.”
Psalms 57:7 — Geneva Bible
Psalms 57:7 in Context — Psalms 57
5 Ensálzate sobre los cielos, oh Dios; sobre toda la tierra tu gloria.
6 Red han armado á mis pasos; hase abatido mi alma: hoyo han cavado delante de mí; en medio de él han caído. (Selah.)
7 Pronto está mi corazón, oh Dios, mi corazón está dispuesto: cantaré, y trovaré salmos.
8 Despierta, oh gloria mía; despierta, salterio y arpa: levantaréme de mañana.
9 Alabarte he en los pueblos, oh Señor; cantaré de ti en las naciones.
What Does Psalms 57:7 Mean?
Psalms 57:7 is a verse from the Book of Psalms, part of the Old Testament. It appears in Psalms chapter 57. Use The Living Sword's word-by-word study mode to explore every word in the original Hebrew and Aramaic.
Also explore: Bible verses by topic | Read the full Bible free