Psalms 59:8 — Bible Verse (KJV)

“But thou, O Lord, shalt laugh at them; thou shalt have all the heathen in derision.”

Psalms 59:8 — King James Version (KJV), 1611

Psalms 59:8 in 6 Bible Translations

Read Psalms 59:8 in the King James Version (KJV) and 5 other free, public-domain translations side by side.

Psalms 59:8 WEB — World English Bible (2000)

“But you, Yahweh, laugh at them. You scoff at all the nations.”

Psalms 59:8 — World English Bible

Psalms 59:8 ASV — American Standard Version (1901)

“But thou, O Jehovah, wilt laugh at them; Thou wilt have all the nations in derision.”

Psalms 59:8 — American Standard Version

Psalms 59:8 YLT — Young's Literal Translation (1862)

“And Thou, O Jehovah dost laugh at them, Thou dost mock at all the nations.”

Psalms 59:8 — Young's Literal Translation

Psalms 59:8 DBY — Darby Translation (1890)

“ But thou, Jehovah, wilt laugh at them; thou wilt have all the nations in derision.”

Psalms 59:8 — Darby Translation

Psalms 59:8 GEN — Geneva Bible (1599)

“But thou, O Lord, shalt haue them in derision, and thou shalt laugh at all the heathen.”

Psalms 59:8 — Geneva Bible

Psalms 59:8 in Context — Psalms 59

6 Volveránse á la tarde, ladrarán como perros, y rodearán la ciudad.

7 He aquí proferirán con su boca; cuchillos [están] en sus labios, porque [dicen]: ¿Quién oye?

8 Mas tú, Jehová, te reirás de ellos, te burlarás de todas las gentes.

9 De su fuerza esperaré yo en ti: porque Dios es mi defensa.

10 El Dios de mi misericordia me prevendrá: Dios me hará ver en mis enemigos [mi deseo].

Read the full chapter: Psalms 59 →

What Does Psalms 59:8 Mean?

Psalms 59:8 is a verse from the Book of Psalms, part of the Old Testament. It appears in Psalms chapter 59. Use The Living Sword's word-by-word study mode to explore every word in the original Hebrew and Aramaic.

Also explore: Bible verses by topic | Read the full Bible free