Psalms 6:5 — Bible Verse (KJV)
“For in death there is no remembrance of thee: in the grave who shall give thee thanks?”
Psalms 6:5 — King James Version (KJV), 1611
Psalms 6:5 in 6 Bible Translations
Read Psalms 6:5 in the King James Version (KJV) and 5 other free, public-domain translations side by side.
Psalms 6:5 WEB — World English Bible (2000)
“For in death there is no memory of you. In Sheol, who shall give you thanks?”
Psalms 6:5 — World English Bible
Psalms 6:5 ASV — American Standard Version (1901)
“For in death there is no remembrance of thee: In Sheol who shall give thee thanks?”
Psalms 6:5 — American Standard Version
Psalms 6:5 YLT — Young's Literal Translation (1862)
“For there is not in death Thy memorial, In Sheol, who doth give thanks to Thee?”
Psalms 6:5 — Young's Literal Translation
Psalms 6:5 DBY — Darby Translation (1890)
“For in death there is no remembrance of thee; in Sheol who shall give thanks unto thee?”
Psalms 6:5 — Darby Translation
Psalms 6:5 GEN — Geneva Bible (1599)
“For in death there is no remembrance of thee: in the graue who shall prayse thee?”
Psalms 6:5 — Geneva Bible
Psalms 6:5 in Context — Psalms 6
3 Mi alma asimismo está muy conturbada: y tú, Jehová, ¿hasta cuándo?
4 Vuelve, oh Jehová, libra mi alma; sálvame por tu misericordia.
5 Porque en la muerte no hay memoria de ti: ¿quién te loará en el sepulcro?
6 Heme consumido á fuerza de gemir: todas las noches inundo mi lecho, riego mi estrado con mis lágrimas.
7 Mis ojos están carcomidos de descontento; hanse envejecido á causa de todos mis angustiadores.
What Does Psalms 6:5 Mean?
Psalms 6:5 is a verse from the Book of Psalms, part of the Old Testament. It appears in Psalms chapter 6. Use The Living Sword's word-by-word study mode to explore every word in the original Hebrew and Aramaic.
Also explore: Bible verses by topic | Read the full Bible free