Psalms 80:6 — Bible Verse (KJV)
“Thou makest us a strife unto our neighbours: and our enemies laugh among themselves.”
Psalms 80:6 — King James Version (KJV), 1611
Psalms 80:6 in 6 Bible Translations
Read Psalms 80:6 in the King James Version (KJV) and 5 other free, public-domain translations side by side.
Psalms 80:6 WEB — World English Bible (2000)
“You make us a source of contention to our neighbors. Our enemies laugh among themselves.”
Psalms 80:6 — World English Bible
Psalms 80:6 ASV — American Standard Version (1901)
“Thou makest us a strife unto our neighbors; And our enemies laugh among themselves.”
Psalms 80:6 — American Standard Version
Psalms 80:6 YLT — Young's Literal Translation (1862)
“Thou makest us a strife to our neighbours, And our enemies mock at it.”
Psalms 80:6 — Young's Literal Translation
Psalms 80:6 DBY — Darby Translation (1890)
“ Thou hast made us a strife unto our neighbours, and our enemies mock among themselves.”
Psalms 80:6 — Darby Translation
Psalms 80:6 GEN — Geneva Bible (1599)
“Thou hast made vs a strife vnto our neighbours, and our enemies laugh at vs among themselues.”
Psalms 80:6 — Geneva Bible
Psalms 80:6 in Context — Psalms 80
4 Jehová, Dios de los ejércitos, ¿hasta cuándo humearás tú contra la oración de tu pueblo?
5 Dísteles á comer pan de lágrimas, y dísteles á beber lágrimas en gran abundancia.
6 Pusístenos por contienda á nuestros vecinos: y nuestros enemigos se burlan entre sí.
7 Oh Dios de los ejércitos, haznos tornar; y haz resplandecer tu rostro, y seremos salvos.
8 Hiciste venir una vid de Egipto: echaste las gentes, y plantástela.
What Does Psalms 80:6 Mean?
Psalms 80:6 is a verse from the Book of Psalms, part of the Old Testament. It appears in Psalms chapter 80. Use The Living Sword's word-by-word study mode to explore every word in the original Hebrew and Aramaic.
Also explore: Bible verses by topic | Read the full Bible free