Psalms 96:7 — Bible Verse (KJV)

“Give unto the Lord, O ye kindreds of the people, give unto the Lord glory and strength.”

Psalms 96:7 — King James Version (KJV), 1611

Psalms 96:7 in 6 Bible Translations

Read Psalms 96:7 in the King James Version (KJV) and 5 other free, public-domain translations side by side.

Psalms 96:7 WEB — World English Bible (2000)

“Ascribe to Yahweh, you families of nations, ascribe to Yahweh glory and strength.”

Psalms 96:7 — World English Bible

Psalms 96:7 ASV — American Standard Version (1901)

“Ascribe unto Jehovah, ye kindreds of the peoples, Ascribe unto Jehovah glory and strength.”

Psalms 96:7 — American Standard Version

Psalms 96:7 YLT — Young's Literal Translation (1862)

“Ascribe to Jehovah, O families of the peoples, Ascribe to Jehovah honour and strength.”

Psalms 96:7 — Young's Literal Translation

Psalms 96:7 DBY — Darby Translation (1890)

“ Give unto Jehovah, ye families of peoples, give unto Jehovah glory and strength;”

Psalms 96:7 — Darby Translation

Psalms 96:7 GEN — Geneva Bible (1599)

“Giue vnto the Lord, ye families of the people: giue vnto the Lord glory and power.”

Psalms 96:7 — Geneva Bible

Psalms 96:7 in Context — Psalms 96

5 Porque todos los dioses de los pueblos son ídolos: mas Jehová hizo los cielos.

6 Alabanza y magnificencia delante de él: fortaleza y gloria en su santuario.

7 Dad á Jehová, oh familias de los pueblos, dad á Jehová la gloria y la fortaleza.

8 Dad á Jehová la honra debida á su nombre: tomad presentes, y venid á sus atrios.

9 Encorvaos á Jehová en la hermosura de [su] santuario: temed delante de él, toda la tierra.

Read the full chapter: Psalms 96 →

What Does Psalms 96:7 Mean?

Psalms 96:7 is a verse from the Book of Psalms, part of the Old Testament. It appears in Psalms chapter 96. Use The Living Sword's word-by-word study mode to explore every word in the original Hebrew and Aramaic.

Also explore: Bible verses by topic | Read the full Bible free