Revelation 9:12 — Bible Verse (KJV)
“One woe is past; and, behold, there come two woes more hereafter.”
Revelation 9:12 — King James Version (KJV), 1611
Revelation 9:12 in 6 Bible Translations
Read Revelation 9:12 in the King James Version (KJV) and 5 other free, public-domain translations side by side.
Revelation 9:12 WEB — World English Bible (2000)
“The first woe is past. Behold, there are still two woes coming after this.”
Revelation 9:12 — World English Bible
Revelation 9:12 ASV — American Standard Version (1901)
“The first Woe is past: behold, there come yet two Woes hereafter.”
Revelation 9:12 — American Standard Version
Revelation 9:12 YLT — Young's Literal Translation (1862)
“The first woe did go forth, lo, there come yet two woes after these things.”
Revelation 9:12 — Young's Literal Translation
Revelation 9:12 DBY — Darby Translation (1890)
“The first woe has passed. Behold, there come yet two woes after these things.”
Revelation 9:12 — Darby Translation
Revelation 9:12 GEN — Geneva Bible (1599)
“One woe is past, and beholde, yet two woes come after this.”
Revelation 9:12 — Geneva Bible
Revelation 9:12 in Context — Revelation 9
10 Y tenían colas semejantes á [las de] los escorpiones, y tenían en sus colas aguijones; y su poder era de hacer daño á los hombres cinco meses.
11 Y tienen sobre sí por rey al ángel del abismo, cuyo nombre en hebraico es Abaddon, y en griego, Apollyon.
12 El primer ¡Ay! es pasado: he aquí, vienen aún dos ayes después de estas cosas.
13 Y el sexto ángel tocó la trompeta; y oí una voz de los cuatro cuernos del altar de oro que estaba delante de Dios,
14 Diciendo al sexto ángel que tenía la trompeta: Desata los cuatro ángeles que están atados en el gran río Eufrates.
What Does Revelation 9:12 Mean?
Revelation 9:12 is a verse from the Book of Revelation, part of the New Testament. It appears in Revelation chapter 9. Use The Living Sword's word-by-word study mode to explore every word in the original Greek.
Also explore: Bible verses by topic | Read the full Bible free