Romans 9:27 — Bible Verse (KJV)
“Esaias also crieth concerning Israel, Though the number of the children of Israel be as the sand of the sea, a remnant shall be saved:”
Romans 9:27 — King James Version (KJV), 1611
Romans 9:27 in 6 Bible Translations
Read Romans 9:27 in the King James Version (KJV) and 5 other free, public-domain translations side by side.
Romans 9:27 WEB — World English Bible (2000)
“Isaiah cries concerning Israel, “If the number of the children of Israel are as the sand of the sea, it is the remnant who will be saved;”
Romans 9:27 — World English Bible
Romans 9:27 ASV — American Standard Version (1901)
“And Isaiah crieth concerning Israel, If the number of the children of Israel be as the sand of the sea, it is the remnant that shall be saved:”
Romans 9:27 — American Standard Version
Romans 9:27 YLT — Young's Literal Translation (1862)
“And Isaiah doth cry concerning Israel, `If the number of the sons of Israel may be as the sand of the sea, the remnant shall be saved;”
Romans 9:27 — Young's Literal Translation
Romans 9:27 DBY — Darby Translation (1890)
“But Esaias cries concerning Israel, Should the number of the children of Israel be as the sand of the sea, the remnant shall be saved:”
Romans 9:27 — Darby Translation
Romans 9:27 GEN — Geneva Bible (1599)
“Also Esaias cryeth concerning Israel, Though the number of the children of Israel were as the sand of the sea, yet shall but a remnant be saued.”
Romans 9:27 — Geneva Bible
Romans 9:27 in Context — Romans 9
25 Como también en Oseas dice: Llamaré al que no era mi pueblo, pueblo mío; y á la no amada, amada.
26 Y será, que en el lugar donde les fué dicho: Vosotros no sois pueblo mío: allí serán llamados hijos del Dios viviente.
27 También Isaías clama tocante á Israel: Si fuere el número de los hijos de Israel como la arena de la mar, las reliquias serán salvas:
28 Porque palabra consumadora y abreviadora en justicia, porque palabra abreviada, hará el Señor sobre la tierra.
29 Y como antes dijo Isaías: Si el Señor de los ejércitos no nos hubiera dejado simiente, como Sodoma habríamos venido á ser, y á Gomorra fuéramos semejantes.
What Does Romans 9:27 Mean?
Romans 9:27 is a verse from the Book of Romans, part of the New Testament. It appears in Romans chapter 9. Use The Living Sword's word-by-word study mode to explore every word in the original Greek.
Also explore: Bible verses by topic | Read the full Bible free