Ruth 1:13 — Bible Verse (KJV)
“Would ye tarry for them till they were grown? would ye stay for them from having husbands? nay, my daughters; for it grieveth me much for your sakes that the hand of the Lord is gone out against me.”
Ruth 1:13 — King James Version (KJV), 1611
Ruth 1:13 in 6 Bible Translations
Read Ruth 1:13 in the King James Version (KJV) and 5 other free, public-domain translations side by side.
Ruth 1:13 WEB — World English Bible (2000)
“would you then wait until they were grown? Would you then refrain from having husbands? No, my daughters, for it grieves me seriously for your sakes, for Yahweh’s hand has gone out against me.””
Ruth 1:13 — World English Bible
Ruth 1:13 ASV — American Standard Version (1901)
“would ye therefore tarry till they were grown? would ye therefore stay from having husbands? nay, my daughters, for it grieveth me much for your sakes, for the hand of Jehovah is gone forth against me.”
Ruth 1:13 — American Standard Version
Ruth 1:13 YLT — Young's Literal Translation (1862)
“for them do ye wait till that they grow up? for them do ye shut yourselves up, not to be to a husband? nay, my daughters, for more bitter to me than to you, for the hand of Jehovah hath gone out against me.'”
Ruth 1:13 — Young's Literal Translation
Ruth 1:13 DBY — Darby Translation (1890)
“would ye wait on that account till they were grown? Would ye stay on that account from having husbands? No, my daughters, for I am in much more bitterness than you; for the hand of Jehovah is gone out against me.”
Ruth 1:13 — Darby Translation
Ruth 1:13 GEN — Geneva Bible (1599)
“Would yee tarie for them, till they were of age? would ye be deferred for them from taking of husbands? nay my daughters: for it grieueth me much for your sakes that the hand of the Lord is gone out against me.”
Ruth 1:13 — Geneva Bible
Ruth 1:13 in Context — Ruth 1
11 Y Noemi respondió: Volveos, hijas mías: ¿para qué habéis de ir conmigo? ¿tengo yo más hijos en el vientre, que puedan ser vuestros maridos?
12 Volveos, hijas mías, é idos; que yo ya soy vieja para ser para varón. Y aunque dijese: Esperanza tengo; y esta noche fuese con varón, y aun pariese hijos;
13 ¿Habíais vosotras de esperarlos hasta que fuesen grandes? ¿habías vosotras de quedaros sin casar por amor de ellos? No, hijas mías; que mayor amargura tengo yo que vosotras, pues la mano de Jehová ha salido contra mí.
14 Mas ellas alzando otra vez su voz, lloraron: y Orpha besó á su suegra, mas Ruth se quedó con ella.
15 Y [Noemi] dijo: He aquí tu cuñada se ha vuelto á su pueblo y á sus dioses; vuélvete tú tras ella.
Read the full chapter: Ruth 1 — Ruth and Naomi — Wherever You Go I Will Go →
What Does Ruth 1:13 Mean?
Ruth 1:13 is a verse from the Book of Ruth, part of the Old Testament. It appears in Ruth chapter 1. Use The Living Sword's word-by-word study mode to explore every word in the original Hebrew and Aramaic.
Also explore: Bible verses by topic | Read the full Bible free