Ruth 2:10 — Bible Verse (KJV)

“Then she fell on her face, and bowed herself to the ground, and said unto him, Why have I found grace in thine eyes, that thou shouldest take knowledge of me, seeing I am a stranger?”

Ruth 2:10 — King James Version (KJV), 1611

Ruth 2:10 in 6 Bible Translations

Read Ruth 2:10 in the King James Version (KJV) and 5 other free, public-domain translations side by side.

Ruth 2:10 WEB — World English Bible (2000)

“Then she fell on her face and bowed herself to the ground, and said to him, “Why have I found favor in your sight, that you should take knowledge of me, since I am a foreigner?””

Ruth 2:10 — World English Bible

Ruth 2:10 ASV — American Standard Version (1901)

“Then she fell on her face, and bowed herself to the ground, and said unto him, Why have I found favor in thy sight, that thou shouldest take knowledge of me, seeing I am a foreigner?”

Ruth 2:10 — American Standard Version

Ruth 2:10 YLT — Young's Literal Translation (1862)

“And she falleth on her face, and boweth herself to the earth, and saith unto him, `Wherefore have I found grace in thine eyes, to discern me, and I a stranger?'”

Ruth 2:10 — Young's Literal Translation

Ruth 2:10 DBY — Darby Translation (1890)

“Then she fell on her face, and bowed herself to the ground, and said to him, Why have I found favour in thine eyes, that thou shouldest regard me, seeing I am a foreigner?”

Ruth 2:10 — Darby Translation

Ruth 2:10 GEN — Geneva Bible (1599)

“Then shee fell on her face, and bowed her selfe to the ground, and said vnto him, How haue I found fauour in thine eyes, that thou shouldest know me, seeing I am a stranger?”

Ruth 2:10 — Geneva Bible

Ruth 2:10 in Context — Ruth 2

8 Entonces Booz dijo á Ruth: Oye, hija mía, no vayas á espigar á otro campo, ni pases de aquí: y aquí estarás con mis mozas.

9 Mira bien al campo que segaren, y síguelas: porque yo he mandado á los mozos que no te toquen. Y si tuvieres sed, ve á los vasos, y bebe del [agua] que sacaren los mozos.

10 Ella entonces bajando su rostro inclinóse á tierra, y díjole: ¿Por qué he hallado gracia en tus ojos para que tú me reconozcas, siendo yo extranjera?

11 Y respondiendo Booz, díjole: Por cierto se me ha declarado todo lo que has hecho con tu suegra después de la muerte de tu marido, y que dejando á tu padre y á tu madre y la tierra donde naciste, has venido á pueblo que no conociste antes.

12 Jehová galardone tu obra, y tu remuneración sea llena por Jehová Dios de Israel, que has venido para cubrirte debajo de sus alas.

Read the full chapter: Ruth 2 — Ruth Meets Boaz →

What Does Ruth 2:10 Mean?

Ruth 2:10 is a verse from the Book of Ruth, part of the Old Testament. It appears in Ruth chapter 2. Use The Living Sword's word-by-word study mode to explore every word in the original Hebrew and Aramaic.

Also explore: Bible verses by topic | Read the full Bible free