Ruth 4:16 — Bible Verse (KJV)

“And Naomi took the child, and laid it in her bosom, and became nurse unto it.”

Ruth 4:16 — King James Version (KJV), 1611

Ruth 4:16 in 6 Bible Translations

Read Ruth 4:16 in the King James Version (KJV) and 5 other free, public-domain translations side by side.

Ruth 4:16 WEB — World English Bible (2000)

“Naomi took the child, laid him in her bosom, and became nurse to him.”

Ruth 4:16 — World English Bible

Ruth 4:16 ASV — American Standard Version (1901)

“And Naomi took the child, and laid it in her bosom, and became nurse unto it.”

Ruth 4:16 — American Standard Version

Ruth 4:16 YLT — Young's Literal Translation (1862)

“And Naomi taketh the lad, and layeth him in her bosom, and is to him for a nurse;”

Ruth 4:16 — Young's Literal Translation

Ruth 4:16 DBY — Darby Translation (1890)

“And Naomi took the child, and laid it in her bosom, and became nurse to it.”

Ruth 4:16 — Darby Translation

Ruth 4:16 GEN — Geneva Bible (1599)

“And Naomi tooke the childe, and layde it in her lap, and became nource vnto it.”

Ruth 4:16 — Geneva Bible

Ruth 4:16 in Context — Ruth 4

14 Y las mujeres decían á Noemi: Loado sea Jehová, que hizo que no te faltase hoy pariente, cuyo nombre será nombrado en Israel.

15 El cual será restaurador de tu alma, y el que sustentará tu vejez; pues que tu nuera, la cual te ama y te vale más que siete hijos, le ha parido.

16 Y tomando Noemi el hijo, púsolo en su regazo, y fuéle su ama.

17 Y las vecinas diciendo, A Noemi ha nacido un hijo, le pusieron nombre; y llamáronle Obed. Este es padre de Isaí, padre de David.

18 Y estas son las generaciones de Phares: Phares engendró á Hesrón;

Read the full chapter: Ruth 4 — The Kinsman-Redeemer →

What Does Ruth 4:16 Mean?

Ruth 4:16 is a verse from the Book of Ruth, part of the Old Testament. It appears in Ruth chapter 4. Use The Living Sword's word-by-word study mode to explore every word in the original Hebrew and Aramaic.

Also explore: Bible verses by topic | Read the full Bible free