Song of Solomon 4:15 — Bible Verse (KJV)
“A fountain of gardens, a well of living waters, and streams from Lebanon.”
Song of Solomon 4:15 — King James Version (KJV), 1611
Song of Solomon 4:15 in 6 Bible Translations
Read Song of Solomon 4:15 in the King James Version (KJV) and 5 other free, public-domain translations side by side.
Song of Solomon 4:15 WEB — World English Bible (2000)
“a fountain of gardens, a well of living waters, flowing streams from Lebanon.”
Song of Solomon 4:15 — World English Bible
Song of Solomon 4:15 ASV — American Standard Version (1901)
“Thou art a fountain of gardens, A well of living waters, And flowing streams from Lebanon.”
Song of Solomon 4:15 — American Standard Version
Song of Solomon 4:15 YLT — Young's Literal Translation (1862)
“A fount of gardens, a well of living waters, And flowings from Lebanon!”
Song of Solomon 4:15 — Young's Literal Translation
Song of Solomon 4:15 DBY — Darby Translation (1890)
“A fountain in the gardens, A well of living waters, Which stream from Lebanon.”
Song of Solomon 4:15 — Darby Translation
Song of Solomon 4:15 GEN — Geneva Bible (1599)
“O fountaine of the gardens, O well of liuing waters, and the springs of Lebanon.”
Song of Solomon 4:15 — Geneva Bible
Song of Solomon 4:15 in Context — Song of Solomon 4
13 Tus renuevos paraíso de granados, con frutos suaves, de cámphoras y nardos,
14 Nardo y azafrán, caña aromática y canela, con todos los árboles de incienso; mirra y áloes, con todas las principales especias.
15 Fuente de huertos, pozo de aguas vivas, que corren del Líbano.
16 Levántate, Aquilón, y ven, Austro: sopla mi huerto, despréndanse sus aromas. Venga mi amado á su huerto, y coma de su dulce fruta.
What Does Song of Solomon 4:15 Mean?
Song of Solomon 4:15 is a verse from the Book of Song of Solomon, part of the Old Testament. It appears in Song of Solomon chapter 4. Use The Living Sword's word-by-word study mode to explore every word in the original Hebrew and Aramaic.
Also explore: Bible verses by topic | Read the full Bible free