Zephaniah 2:14 — Bible Verse (KJV)
“And flocks shall lie down in the midst of her, all the beasts of the nations: both the cormorant and the bittern shall lodge in the upper lintels of it; their voice shall sing in the windows; desolation shall be in the thresholds: for he shall uncover the cedar work.”
Zephaniah 2:14 — King James Version (KJV), 1611
Zephaniah 2:14 in 6 Bible Translations
Read Zephaniah 2:14 in the King James Version (KJV) and 5 other free, public-domain translations side by side.
Zephaniah 2:14 WEB — World English Bible (2000)
“Herds will lie down in the middle of her, all kinds of animals. Both the pelican and the porcupine will lodge in its capitals. Their calls will echo through the windows. Desolation will be in the thresholds, for he has laid bare the cedar beams.”
Zephaniah 2:14 — World English Bible
Zephaniah 2:14 ASV — American Standard Version (1901)
“And herds shall lie down in the midst of her, all the beasts of the nations: both the pelican and the porcupine shall lodge in the capitals thereof; their voice shall sing in the windows; desolation shall be in the thresholds: for he hath laid bare the cedar-work.”
Zephaniah 2:14 — American Standard Version
Zephaniah 2:14 YLT — Young's Literal Translation (1862)
“And crouched in her midst have droves, Every beast of the nation, Both pelican and hedge-hog in her knobs lodge, A voice doth sing at the window, `Destruction <FI>is<Fi> at the threshold, For the cedar-work is exposed.'”
Zephaniah 2:14 — Young's Literal Translation
Zephaniah 2:14 DBY — Darby Translation (1890)
“And flocks shall lie down in the midst of her, all the crowd of beasts; both the pelican and the bittern shall lodge in the chapiters thereof; a voice shall sing in the windows; desolation shall be on the thresholds: for he hath laid bare the cedar work.”
Zephaniah 2:14 — Darby Translation
Zephaniah 2:14 GEN — Geneva Bible (1599)
“And flockes shall lie in the middes of her, and all the beastes of the nations, and the pelicane, and the owle shall abide in the vpper postes of it: the voyce of birdes shall sing in the windowes, and desolations shalbe vpon the postes: for the cedars are vncouered.”
Zephaniah 2:14 — Geneva Bible
Zephaniah 2:14 in Context — Zephaniah 2
12 Vosotros también los de Etiopía seréis muertos con mi espada.
13 Y extenderá su mano sobre el aquilón, y destruirá al Assur, y pondrá á Nínive en asolamiento, y en secadal como un desierto.
14 Y rebaños de ganado harán en ella majada, todas las bestias de las gentes; el onocrótalo también y el erizo dormirán en sus umbrales: [su] voz cantará en las ventanas; asolación será en las puertas, porque su [enmaderamiento de] cedro será descubierto.
15 Esta es la ciudad alegre que estaba confiada, la que decía en su corazón: Yo, y no más. ¡Cómo fué en asolamiento, en cama de bestias! Cualquiera que pasare junto á ella silbará, meneará su mano.
What Does Zephaniah 2:14 Mean?
Zephaniah 2:14 is a verse from the Book of Zephaniah, part of the Old Testament. It appears in Zephaniah chapter 2. Use The Living Sword's word-by-word study mode to explore every word in the original Hebrew and Aramaic.
Also explore: Bible verses by topic | Read the full Bible free