1 Corinthians 7:4 — Bible Verse (KJV)
“The wife hath not power of her own body, but the husband: and likewise also the husband hath not power of his own body, but the wife.”
1 Corinthians 7:4 — King James Version (KJV), 1611
1 Corinthians 7:4 in 6 Bible Translations
Read 1 Corinthians 7:4 in the King James Version (KJV) and 5 other free, public-domain translations side by side.
1 Corinthians 7:4 WEB — World English Bible (2000)
“The wife doesn’t have authority over her own body, but the husband does. Likewise also the husband doesn’t have authority over his own body, but the wife does.”
1 Corinthians 7:4 — World English Bible
1 Corinthians 7:4 ASV — American Standard Version (1901)
“The wife hath not power over her own body, but the husband: and likewise also the husband hath not power over his own body, but the wife.”
1 Corinthians 7:4 — American Standard Version
1 Corinthians 7:4 YLT — Young's Literal Translation (1862)
“the wife over her own body hath not authority, but the husband; and, in like manner also, the husband over his own body hath not authority, but the wife.”
1 Corinthians 7:4 — Young's Literal Translation
1 Corinthians 7:4 DBY — Darby Translation (1890)
“The wife has not authority over her own body, but the husband: in like manner also the husband has not authority over his own body, but the wife.”
1 Corinthians 7:4 — Darby Translation
1 Corinthians 7:4 GEN — Geneva Bible (1599)
“The wife hath not the power of her owne bodie, but ye husband: and likewise also the husband hath not ye power of his own body, but the wife.”
1 Corinthians 7:4 — Geneva Bible
1 Corinthians 7:4 in Context — 1 Corinthians 7
2 Toutefois, pour éviter l’impudicité, que chacun ait sa femme, et que chaque femme ait son mari.
3 Que le mari rende à sa femme ce qu’il lui doit, et que la femme agisse de même envers son mari.
4 La femme n’a pas autorité sur son propre corps, mais c’est le mari; et pareillement, le mari n’a pas autorité sur son propre corps, mais c’est la femme.
5 Ne vous privez point l’un de l’autre, si ce n’est d’un commun accord pour un temps, afin de vaquer à la prière; puis retournez ensemble, de peur que Satan ne vous tente par votre incontinence.
6 Je dis cela par condescendance, je n’en fais pas un ordre.
What Does 1 Corinthians 7:4 Mean?
1 Corinthians 7:4 is a verse from the Book of 1 Corinthians, part of the New Testament. It appears in 1 Corinthians chapter 7. Use The Living Sword's word-by-word study mode to explore every word in the original Greek.
Also explore: Bible verses by topic | Read the full Bible free