1 Corinthians 9:7 — Bible Verse (KJV)
“Who goeth a warfare any time at his own charges? who planteth a vineyard, and eateth not of the fruit thereof? or who feedeth a flock, and eateth not of the milk of the flock?”
1 Corinthians 9:7 — King James Version (KJV), 1611
1 Corinthians 9:7 in 6 Bible Translations
Read 1 Corinthians 9:7 in the King James Version (KJV) and 5 other free, public-domain translations side by side.
1 Corinthians 9:7 WEB — World English Bible (2000)
“What soldier ever serves at his own expense? Who plants a vineyard, and doesn’t eat of its fruit? Or who feeds a flock, and doesn’t drink from the flock’s milk?”
1 Corinthians 9:7 — World English Bible
1 Corinthians 9:7 ASV — American Standard Version (1901)
“What soldier ever serveth at his own charges? who planteth a vineyard, and eateth not the fruit thereof? or who feedeth a flock, and eateth not of the milk of the flock?”
1 Corinthians 9:7 — American Standard Version
1 Corinthians 9:7 YLT — Young's Literal Translation (1862)
“who doth serve as a soldier at his own charges at any time? who doth plant a vineyard, and of its fruit doth not eat? or who doth feed a flock, and of the milk of the flock doth not eat?”
1 Corinthians 9:7 — Young's Literal Translation
1 Corinthians 9:7 DBY — Darby Translation (1890)
“Who ever carries on war at his own charges? who plants a vineyard and does not eat of its fruit? or who herds a flock and does not eat of the milk of the flock?”
1 Corinthians 9:7 — Darby Translation
1 Corinthians 9:7 GEN — Geneva Bible (1599)
“Who goeth a warfare any time at his owne coste? who planteth a vineyarde, and eateth not of the fruit thereof? or who feedeth a flocke, and eateth not of the milke of the flocke?”
1 Corinthians 9:7 — Geneva Bible
1 Corinthians 9:7 in Context — 1 Corinthians 9
5 N’avons-nous pas le droit de mener avec nous une sœur qui soit notre femme, comme font les autres apôtres, et les frères du Seigneur, et Céphas?
6 Ou bien, est-ce que moi seul et Barnabas nous n’avons pas le droit de ne point travailler?
7 Qui jamais fait le service militaire à ses propres frais? Qui est-ce qui plante une vigne, et n’en mange pas le fruit? Qui est-ce qui fait paître un troupeau, et ne se nourrit pas du lait du troupeau?
8 Ces choses que je dis, n’existent-elles que dans les usages des hommes? La loi ne les dit-elle pas aussi?
9 Car il est écrit dans la loi de Moïse: Tu n’emmuselleras point le bœuf quand il foule le grain. Dieu se met-il en peine des bœufs,
What Does 1 Corinthians 9:7 Mean?
1 Corinthians 9:7 is a verse from the Book of 1 Corinthians, part of the New Testament. It appears in 1 Corinthians chapter 9. Use The Living Sword's word-by-word study mode to explore every word in the original Greek.
Also explore: Bible verses by topic | Read the full Bible free