1 Kings 16:11 — Bible Verse (KJV)
“And it came to pass, when he began to reign, as soon as he sat on his throne, that he slew all the house of Baasha: he left him not one that pisseth against a wall, neither of his kinsfolks, nor of his friends.”
1 Kings 16:11 — King James Version (KJV), 1611
1 Kings 16:11 in 6 Bible Translations
Read 1 Kings 16:11 in the King James Version (KJV) and 5 other free, public-domain translations side by side.
1 Kings 16:11 WEB — World English Bible (2000)
“When he began to reign, as soon as he sat on his throne, he attacked all the house of Baasha. He didn’t leave him a single one who urinates on a wall among his relatives or his friends.”
1 Kings 16:11 — World English Bible
1 Kings 16:11 ASV — American Standard Version (1901)
“And it came to pass, when he began to reign, as soon as he sat on his throne, that he smote all the house of Baasha: he left him not a single man-child, neither of his kinsfolks, nor of his friends.”
1 Kings 16:11 — American Standard Version
1 Kings 16:11 YLT — Young's Literal Translation (1862)
“and it cometh to pass in his reigning, at his sitting on his throne, he hath smitten the whole house of Baasha; he hath not left to him any sitting on the wall, and of his redeemers, and of his friends.”
1 Kings 16:11 — Young's Literal Translation
1 Kings 16:11 DBY — Darby Translation (1890)
“And it came to pass when he began to reign, as soon as he sat on his throne, he slew all the house of Baasha: he left him not a male, neither of his kinsmen nor of his friends.”
1 Kings 16:11 — Darby Translation
1 Kings 16:11 GEN — Geneva Bible (1599)
“And when he was King, and sate on his throne, he slew al the house of Baasha, not leauing thereof one to pisse against a wall, neither of his kinsfolkes nor of his friendes.”
1 Kings 16:11 — Geneva Bible
1 Kings 16:11 in Context — 1 Kings 16
9 Son serviteur Zimri, chef de la moitié des chars, conspira contre lui. Éla était à Thirtsa, buvant et s’enivrant dans la maison d’Artsa, chef de la maison du roi à Thirtsa.
10 Zimri entra, le frappa et le tua, la vingt-septième année d’Asa, roi de Juda, et il régna à sa place.
11 Lorsqu’il fut roi et qu’il fut assis sur son trône, il frappa toute la maison de Baescha, il ne laissa échapper personne qui lui appartînt, ni parent ni ami.
12 Zimri détruisit toute la maison de Baescha, selon la parole que l’Éternel avait dite contre Baescha par Jéhu, le prophète,
13 à cause de tous les péchés que Baescha et Éla, son fils, avaient commis et qu’ils avaient fait commettre à Israël, irritant par leurs idoles l’Éternel, le Dieu d’Israël.
What Does 1 Kings 16:11 Mean?
1 Kings 16:11 is a verse from the Book of 1 Kings, part of the Old Testament. It appears in 1 Kings chapter 16. Use The Living Sword's word-by-word study mode to explore every word in the original Hebrew and Aramaic.
Also explore: Bible verses by topic | Read the full Bible free