1 Kings 17:9 — Bible Verse (KJV)
“Arise, get thee to Zarephath, which belongeth to Zidon, and dwell there: behold, I have commanded a widow woman there to sustain thee.”
1 Kings 17:9 — King James Version (KJV), 1611
1 Kings 17:9 in 6 Bible Translations
Read 1 Kings 17:9 in the King James Version (KJV) and 5 other free, public-domain translations side by side.
1 Kings 17:9 WEB — World English Bible (2000)
““Arise, go to Zarephath, which belongs to Sidon, and stay there. Behold, I have commanded a widow there to sustain you.””
1 Kings 17:9 — World English Bible
1 Kings 17:9 ASV — American Standard Version (1901)
“Arise, get thee to Zarephath, which belongeth to Sidon, and dwell there: behold, I have commanded a widow there to sustain thee.”
1 Kings 17:9 — American Standard Version
1 Kings 17:9 YLT — Young's Literal Translation (1862)
“`Rise, go to Zarephath, that <FI>is<Fi> to Zidon, and thou hast dwelt there; lo, I have commanded there a widow woman to sustain thee.'”
1 Kings 17:9 — Young's Literal Translation
1 Kings 17:9 DBY — Darby Translation (1890)
“Arise, go to Zarephath, which is by Zidon, and abide there: behold, I have commanded a widow woman there to maintain thee.”
1 Kings 17:9 — Darby Translation
1 Kings 17:9 GEN — Geneva Bible (1599)
“Vp, and get thee to Zarephath, which is in Zidon, and remaine there: beholde, I haue commanded a widow there to sustaine thee.”
1 Kings 17:9 — Geneva Bible
1 Kings 17:9 in Context — 1 Kings 17
7 Mais au bout d’un certain temps le torrent fut à sec, car il n’était point tombé de pluie dans le pays.
8 Alors la parole de l’Éternel lui fut adressée en ces mots:
9 Lève-toi, va à Sarepta, qui appartient à Sidon, et demeure là. Voici, j’y ai ordonné à une femme veuve de te nourrir.
10 Il se leva, et il alla à Sarepta. Comme il arrivait à l’entrée de la ville, voici, il y avait là une femme veuve qui ramassait du bois. Il l’appela, et dit: Va me chercher, je te prie, un peu d’eau dans un vase, afin que je boive.
11 Et elle alla en chercher. Il l’appela de nouveau, et dit: Apporte-moi, je te prie, un morceau de pain dans ta main.
What Does 1 Kings 17:9 Mean?
1 Kings 17:9 is a verse from the Book of 1 Kings, part of the Old Testament. It appears in 1 Kings chapter 17. Use The Living Sword's word-by-word study mode to explore every word in the original Hebrew and Aramaic.
Also explore: Bible verses by topic | Read the full Bible free