1 Kings 2:39 — Bible Verse (KJV)

“And it came to pass at the end of three years, that two of the servants of Shimei ran away unto Achish son of Maachah king of Gath. And they told Shimei, saying, Behold, thy servants be in Gath.”

1 Kings 2:39 — King James Version (KJV), 1611

1 Kings 2:39 in 6 Bible Translations

Read 1 Kings 2:39 in the King James Version (KJV) and 5 other free, public-domain translations side by side.

1 Kings 2:39 WEB — World English Bible (2000)

“At the end of three years, two of Shimei’s slaves ran away to Achish, son of Maacah, king of Gath. They told Shimei, saying, “Behold, your slaves are in Gath.””

1 Kings 2:39 — World English Bible

1 Kings 2:39 ASV — American Standard Version (1901)

“And it came to pass at the end of three years, that two of the servants of Shimei ran away unto Achish, son of Maacah, king of Gath. And they told Shimei, saying, Behold, thy servants are in Gath.”

1 Kings 2:39 — American Standard Version

1 Kings 2:39 YLT — Young's Literal Translation (1862)

“And it cometh to pass, at the end of three years, that flee do two of the servants of Shimei unto Achish son of Maachah, king of Gath, and they declare to Shimei, saying, `Lo, thy servants <FI>are<Fi> in Gath;'”

1 Kings 2:39 — Young's Literal Translation

1 Kings 2:39 DBY — Darby Translation (1890)

“And it came to pass at the end of three years, that two servants of Shimei's ran away to Achish son of Maachah, king of Gath. And they told Shimei saying, Behold, thy servants are in Gath.”

1 Kings 2:39 — Darby Translation

1 Kings 2:39 GEN — Geneva Bible (1599)

“And after three yeres two of the seruants of Shimei fled away vnto Achish sonne of Maachah King of Gath: and they tolde Shimei, saying, Behold, thy seruants be in Gath.”

1 Kings 2:39 — Geneva Bible

1 Kings 2:39 in Context — 1 Kings 2

37 Sache bien que tu mourras le jour où tu sortiras et passeras le torrent de Cédron; ton sang sera sur ta tête.

38 Schimeï répondit au roi: C’est bien! Ton serviteur fera ce que dit mon seigneur le roi. Et Schimeï demeura longtemps à Jérusalem.

39 Au bout de trois ans, il arriva que deux serviteurs de Schimeï s’enfuirent chez Akisch, fils de Maaca, roi de Gath. On le rapporta à Schimeï, en disant: Voici, tes serviteurs sont à Gath.

40 Schimeï se leva, sella son âne, et s’en alla à Gath chez Akisch pour chercher ses serviteurs. Schimeï donc s’en alla, et il ramena de Gath ses serviteurs.

41 On informa Salomon que Schimeï était allé de Jérusalem à Gath, et qu’il était de retour.

Read the full chapter: 1 Kings 2 — The Lord Laughs — His Anointed King →

What Does 1 Kings 2:39 Mean?

1 Kings 2:39 is a verse from the Book of 1 Kings, part of the Old Testament. It appears in 1 Kings chapter 2. Use The Living Sword's word-by-word study mode to explore every word in the original Hebrew and Aramaic.

Also explore: Bible verses by topic | Read the full Bible free