1 Samuel 11:5 — Bible Verse (KJV)

“And, behold, Saul came after the herd out of the field; and Saul said, What aileth the people that they weep? And they told him the tidings of the men of Jabesh.”

1 Samuel 11:5 — King James Version (KJV), 1611

1 Samuel 11:5 in 6 Bible Translations

Read 1 Samuel 11:5 in the King James Version (KJV) and 5 other free, public-domain translations side by side.

1 Samuel 11:5 WEB — World English Bible (2000)

“Behold, Saul came following the oxen out of the field; and Saul said, “What ails the people that they weep?” They told him the words of the men of Jabesh.”

1 Samuel 11:5 — World English Bible

1 Samuel 11:5 ASV — American Standard Version (1901)

“And, behold, Saul came following the oxen out of the field; and Saul said, What aileth the people that they weep? And they told him the words of the men of Jabesh.”

1 Samuel 11:5 — American Standard Version

1 Samuel 11:5 YLT — Young's Literal Translation (1862)

“and lo, Saul hath come after the herd out of the field, and Saul saith, `What--to the people, that they weep?' and they recount to him the words of the men of Jabesh.”

1 Samuel 11:5 — Young's Literal Translation

1 Samuel 11:5 DBY — Darby Translation (1890)

“And behold, Saul came after the oxen from the field; and Saul said, What [aileth] the people that they weep? And they related to him the words of the men of Jabesh.”

1 Samuel 11:5 — Darby Translation

1 Samuel 11:5 GEN — Geneva Bible (1599)

“And behold, Saul came following the cattell out of the fielde, and Saul saide, What aileth this people, that they weepe? And they tolde him the tidings of the men of Iabesh.”

1 Samuel 11:5 — Geneva Bible

1 Samuel 11:5 in Context — 1 Samuel 11

3 Les anciens de Jabès lui dirent: Accorde-nous une trêve de sept jours, afin que nous envoyions des messagers dans tout le territoire d’Israël; et s’il n’y a personne qui nous secoure, nous nous rendrons à toi.

4 Les messagers arrivèrent à Guibea de Saül, et dirent ces choses aux oreilles du peuple. Et tout le peuple éleva la voix, et pleura.

5 Et voici, Saül revenait des champs, derrière ses bœufs, et il dit: Qu’a donc le peuple pour pleurer? On lui raconta ce qu’avaient dit ceux de Jabès.

6 Dès que Saül eut entendu ces choses, il fut saisi par l’esprit de Dieu, et sa colère s’enflamma fortement.

7 Il prit une paire de bœufs, et les coupa en morceaux, qu’il envoya par les messagers dans tout le territoire d’Israël, en disant: Quiconque ne marchera pas à la suite de Saül et de Samuel, aura ses bœufs traités de la même manière. La terreur de l’Éternel s’empara du peuple, qui se mit en marche comme un seul homme.

Read the full chapter: 1 Samuel 11 →

What Does 1 Samuel 11:5 Mean?

1 Samuel 11:5 is a verse from the Book of 1 Samuel, part of the Old Testament. It appears in 1 Samuel chapter 11. Use The Living Sword's word-by-word study mode to explore every word in the original Hebrew and Aramaic.

Also explore: Bible verses by topic | Read the full Bible free