1 Samuel 13:10 — Bible Verse (KJV)

“And it came to pass, that as soon as he had made an end of offering the burnt offering, behold, Samuel came; and Saul went out to meet him, that he might salute him.”

1 Samuel 13:10 — King James Version (KJV), 1611

1 Samuel 13:10 in 6 Bible Translations

Read 1 Samuel 13:10 in the King James Version (KJV) and 5 other free, public-domain translations side by side.

1 Samuel 13:10 WEB — World English Bible (2000)

“It came to pass that as soon as he had finished offering the burnt offering, behold, Samuel came; and Saul went out to meet him, that he might greet him.”

1 Samuel 13:10 — World English Bible

1 Samuel 13:10 ASV — American Standard Version (1901)

“And it came to pass that, as soon as he had made an end of offering the burnt-offering, behold, Samuel came; and Saul went out to meet him, that he might salute him.”

1 Samuel 13:10 — American Standard Version

1 Samuel 13:10 YLT — Young's Literal Translation (1862)

“And it cometh to pass at his completing to cause the burnt-offering to ascend, that lo, Samuel hath come, and Saul goeth out to meet him, to bless him;”

1 Samuel 13:10 — Young's Literal Translation

1 Samuel 13:10 DBY — Darby Translation (1890)

“And it came to pass, as soon as he had ended offering up the burnt-offering, behold, Samuel came; and Saul went out to meet him, that he might salute him.”

1 Samuel 13:10 — Darby Translation

1 Samuel 13:10 GEN — Geneva Bible (1599)

“And assoone as hee had made an ende of offering the burnt offering, beholde, Samuel came: and Saul went foorth to meete him, to salute him.”

1 Samuel 13:10 — Geneva Bible

1 Samuel 13:10 in Context — 1 Samuel 13

8 Il attendit sept jours, selon le terme fixé par Samuel. Mais Samuel n’arrivait pas à Guilgal, et le peuple se dispersait loin de Saül.

9 Alors Saül dit: Amenez-moi l’holocauste et les sacrifices d’actions de grâces. Et il offrit l’holocauste.

10 Comme il achevait d’offrir l’holocauste, voici, Samuel arriva, et Saül sortit au-devant de lui pour le saluer.

11 Samuel dit: Qu’as-tu fait? Saül répondit: Lorsque j’ai vu que le peuple se dispersait loin de moi, que tu n’arrivais pas au terme fixé, et que les Philistins étaient assemblés à Micmasch,

12 je me suis dit: Les Philistins vont descendre contre moi à Guilgal, et je n’ai pas imploré l’Éternel! C’est alors que je me suis fait violence et que j’ai offert l’holocauste.

Read the full chapter: 1 Samuel 13 →

What Does 1 Samuel 13:10 Mean?

1 Samuel 13:10 is a verse from the Book of 1 Samuel, part of the Old Testament. It appears in 1 Samuel chapter 13. Use The Living Sword's word-by-word study mode to explore every word in the original Hebrew and Aramaic.

Also explore: Bible verses by topic | Read the full Bible free