1 Samuel 13:6 — Bible Verse (KJV)

“When the men of Israel saw that they were in a strait, (for the people were distressed,) then the people did hide themselves in caves, and in thickets, and in rocks, and in high places, and in pits.”

1 Samuel 13:6 — King James Version (KJV), 1611

1 Samuel 13:6 in 6 Bible Translations

Read 1 Samuel 13:6 in the King James Version (KJV) and 5 other free, public-domain translations side by side.

1 Samuel 13:6 WEB — World English Bible (2000)

“When the men of Israel saw that they were in trouble (for the people were distressed), then the people hid themselves in caves, in thickets, in rocks, in tombs, and in pits.”

1 Samuel 13:6 — World English Bible

1 Samuel 13:6 ASV — American Standard Version (1901)

“When the men of Israel saw that they were in a strait (for the people were distressed), then the people did hide themselves in caves, and in thickets, and in rocks, and in coverts, and in pits.”

1 Samuel 13:6 — American Standard Version

1 Samuel 13:6 YLT — Young's Literal Translation (1862)

“And the men of Israel have seen that they are distressed, that the people hath been oppressed, and the people hide themselves in caves, and in thickets, and in rocks, and in high places, and in pits.”

1 Samuel 13:6 — Young's Literal Translation

1 Samuel 13:6 DBY — Darby Translation (1890)

“And the men of Israel saw that they were in a strait (for the people were distressed); and the people hid themselves in caves, and in thickets, and in cliffs, and in strongholds, and in pits.”

1 Samuel 13:6 — Darby Translation

1 Samuel 13:6 GEN — Geneva Bible (1599)

“And when the men of Israel saw that they were in a strait (for the people were in distresse) the people hid themselues in caues, and in holdes, and in rockes, and in towres, and in pittes.”

1 Samuel 13:6 — Geneva Bible

1 Samuel 13:6 in Context — 1 Samuel 13

4 Tout Israël entendit que l’on disait: Saül a battu le poste des Philistins, et Israël se rend odieux aux Philistins. Et le peuple fut convoqué auprès de Saül à Guilgal.

5 Les Philistins s’assemblèrent pour combattre Israël. Ils avaient mille chars et six mille cavaliers, et ce peuple était innombrable comme le sable qui est sur le bord de la mer. Ils vinrent camper à Micmasch, à l’orient de Beth-Aven.

6 Les hommes d’Israël se virent à l’extrémité, car ils étaient serrés de près, et ils se cachèrent dans les cavernes, dans les buissons, dans les rochers, dans les tours et dans les citernes.

7 Il y eut aussi des Hébreux qui passèrent le Jourdain, pour aller au pays de Gad et de Galaad. Saül était encore à Guilgal, et tout le peuple qui se trouvait auprès de lui tremblait.

8 Il attendit sept jours, selon le terme fixé par Samuel. Mais Samuel n’arrivait pas à Guilgal, et le peuple se dispersait loin de Saül.

Read the full chapter: 1 Samuel 13 →

What Does 1 Samuel 13:6 Mean?

1 Samuel 13:6 is a verse from the Book of 1 Samuel, part of the Old Testament. It appears in 1 Samuel chapter 13. Use The Living Sword's word-by-word study mode to explore every word in the original Hebrew and Aramaic.

Also explore: Bible verses by topic | Read the full Bible free