1 Samuel 14:30 — Bible Verse (KJV)
“How much more, if haply the people had eaten freely to day of the spoil of their enemies which they found? for had there not been now a much greater slaughter among the Philistines?”
1 Samuel 14:30 — King James Version (KJV), 1611
1 Samuel 14:30 in 6 Bible Translations
Read 1 Samuel 14:30 in the King James Version (KJV) and 5 other free, public-domain translations side by side.
1 Samuel 14:30 WEB — World English Bible (2000)
“How much more, if perhaps the people had eaten freely today of the plunder of their enemies which they found? For now there has been no great slaughter among the Philistines.””
1 Samuel 14:30 — World English Bible
1 Samuel 14:30 ASV — American Standard Version (1901)
“How much more, if haply the people had eaten freely to-day of the spoil of their enemies which they found? for now hath there been no great slaughter among the Philistines.”
1 Samuel 14:30 — American Standard Version
1 Samuel 14:30 YLT — Young's Literal Translation (1862)
“How much more if the people had well eaten to-day of the spoil of its enemies which it hath found, for now, the smiting hath not been great among the Philistines.'”
1 Samuel 14:30 — Young's Literal Translation
1 Samuel 14:30 DBY — Darby Translation (1890)
“How much more, if the people had eaten freely to-day of the spoil of their enemies which they found? for would there not now have been a much greater slaughter among the Philistines?”
1 Samuel 14:30 — Darby Translation
1 Samuel 14:30 GEN — Geneva Bible (1599)
“Howe much more, if the people had eaten to day of the spoyle of their enemies which they found? for had there not bene nowe a greater slaughter among the Philistims?”
1 Samuel 14:30 — Geneva Bible
1 Samuel 14:30 in Context — 1 Samuel 14
28 Alors quelqu’un du peuple, lui adressant la parole, dit: Ton père a fait jurer le peuple, en disant: Maudit soit l’homme qui prendra de la nourriture aujourd’hui! Or le peuple était épuisé.
29 Et Jonathan dit: Mon père trouble le peuple; voyez donc comme mes yeux se sont éclaircis, parce que j’ai goûté un peu de ce miel.
30 Certes, si le peuple avait aujourd’hui mangé du butin qu’il a trouvé chez ses ennemis, la défaite des Philistins n’aurait-elle pas été plus grande?
31 Ils battirent ce jour-là les Philistins depuis Micmasch jusqu’à Ajalon. Le peuple était très fatigué,
32 et il se jeta sur le butin. Il prit des brebis, des bœufs et des veaux, il les égorgea sur la terre, et il en mangea avec le sang.
What Does 1 Samuel 14:30 Mean?
1 Samuel 14:30 is a verse from the Book of 1 Samuel, part of the Old Testament. It appears in 1 Samuel chapter 14. Use The Living Sword's word-by-word study mode to explore every word in the original Hebrew and Aramaic.
Also explore: Bible verses by topic | Read the full Bible free