1 Samuel 15:20 — Bible Verse (KJV)

“And Saul said unto Samuel, Yea, I have obeyed the voice of the Lord, and have gone the way which the Lord sent me, and have brought Agag the king of Amalek, and have utterly destroyed the Amalekites.”

1 Samuel 15:20 — King James Version (KJV), 1611

1 Samuel 15:20 in 6 Bible Translations

Read 1 Samuel 15:20 in the King James Version (KJV) and 5 other free, public-domain translations side by side.

1 Samuel 15:20 WEB — World English Bible (2000)

“Saul said to Samuel, “But I have obeyed Yahweh’s voice, and have gone the way which Yahweh sent me, and have brought Agag the king of Amalek, and have utterly destroyed the Amalekites.”

1 Samuel 15:20 — World English Bible

1 Samuel 15:20 ASV — American Standard Version (1901)

“And Saul said unto Samuel, Yea, I have obeyed the voice of Jehovah, and have gone the way which Jehovah sent me, and have brought Agag the king of Amalek, and have utterly destroyed the Amalekites.”

1 Samuel 15:20 — American Standard Version

1 Samuel 15:20 YLT — Young's Literal Translation (1862)

“And Saul saith unto Samuel, `Because--I have hearkened to the voice of Jehovah, and I go in the way which Jehovah hath sent me, and bring in Agag king of Amalek, and Amalek I have devoted;”

1 Samuel 15:20 — Young's Literal Translation

1 Samuel 15:20 DBY — Darby Translation (1890)

“And Saul said to Samuel, I have indeed hearkened to the voice of Jehovah, and have gone the way which Jehovah sent me, and have brought Agag the king of Amalek, and have utterly destroyed the Amalekites.”

1 Samuel 15:20 — Darby Translation

1 Samuel 15:20 GEN — Geneva Bible (1599)

“And Saul saide vnto Samuel, Yea, I haue obeyed the voyce of the Lord, and haue gone the way which the Lord sent me, and haue brought Agag the King of Amalek, and haue destroyed the Amalekites.”

1 Samuel 15:20 — Geneva Bible

1 Samuel 15:20 in Context — 1 Samuel 15

18 L’Éternel t’avait fait partir, en disant: Va, et dévoue par interdit ces pécheurs, les Amalécites; tu leur feras la guerre jusqu’à ce que tu les aies exterminés.

19 Pourquoi n’as-tu pas écouté la voix de l’Éternel? Pourquoi t’es-tu jeté sur le butin, et as-tu fait ce qui est mal aux yeux de l’Éternel?

20 Saül répondit à Samuel: J’ai bien écouté la voix de l’Éternel, et j’ai suivi le chemin par lequel m’envoyait l’Éternel. J’ai amené Agag, roi d’Amalek, et j’ai dévoué par interdit les Amalécites;

21 mais le peuple a pris sur le butin des brebis et des bœufs, comme prémices de ce qui devait être dévoué, afin de les sacrifier à l’Éternel, ton Dieu, à Guilgal.

22 Samuel dit: L’Éternel trouve-t-il du plaisir dans les holocaustes et les sacrifices, comme dans l’obéissance à la voix de l’Éternel? Voici, l’obéissance vaut mieux que les sacrifices, et l’observation de sa parole vaut mieux que la graisse des béliers.

Read the full chapter: 1 Samuel 15 →

What Does 1 Samuel 15:20 Mean?

1 Samuel 15:20 is a verse from the Book of 1 Samuel, part of the Old Testament. It appears in 1 Samuel chapter 15. Use The Living Sword's word-by-word study mode to explore every word in the original Hebrew and Aramaic.

Also explore: Bible verses by topic | Read the full Bible free