1 Samuel 16:20 — Bible Verse (KJV)

“And Jesse took an ass laden with bread, and a bottle of wine, and a kid, and sent them by David his son unto Saul.”

1 Samuel 16:20 — King James Version (KJV), 1611

1 Samuel 16:20 in 6 Bible Translations

Read 1 Samuel 16:20 in the King James Version (KJV) and 5 other free, public-domain translations side by side.

1 Samuel 16:20 WEB — World English Bible (2000)

“Jesse took a donkey loaded with bread, a container of wine, and a young goat, and sent them by David his son to Saul.”

1 Samuel 16:20 — World English Bible

1 Samuel 16:20 ASV — American Standard Version (1901)

“And Jesse took an ass laden with bread, and a bottle of wine, and a kid, and sent them by David his son unto Saul.”

1 Samuel 16:20 — American Standard Version

1 Samuel 16:20 YLT — Young's Literal Translation (1862)

“And Jesse taketh an ass, <FI>with<Fi> bread, and a bottle of wine, and one kid of the goats, and sendeth by the hand of David his son unto Saul.”

1 Samuel 16:20 — Young's Literal Translation

1 Samuel 16:20 DBY — Darby Translation (1890)

“And Jesse took an ass with bread, and a flask of wine, and a kid, and sent [them] by David his son to Saul.”

1 Samuel 16:20 — Darby Translation

1 Samuel 16:20 GEN — Geneva Bible (1599)

“And Ishai tooke an asse laden with breade and a flagon of wine and a kidde, and sent them by the hand of Dauid his sonne vnto Saul.”

1 Samuel 16:20 — Geneva Bible

1 Samuel 16:20 in Context — 1 Samuel 16

18 L’un des serviteurs prit la parole, et dit: Voici, j’ai vu un fils d’Isaï, Bethléhémite, qui sait jouer; c’est aussi un homme fort et vaillant, un guerrier, parlant bien et d’une belle figure, et l’Éternel est avec lui.

19 Saül envoya des messagers à Isaï, pour lui dire: Envoie-moi David, ton fils, qui est avec les brebis.

20 Isaï prit un âne, qu’il chargea de pain, d’une outre de vin et d’un chevreau, et il envoya ces choses à Saül par David, son fils.

21 David arriva auprès de Saül, et se présenta devant lui; il plut beaucoup à Saül, et il fut désigné pour porter ses armes.

22 Saül fit dire à Isaï: Je te prie de laisser David à mon service, car il a trouvé grâce à mes yeux.

Read the full chapter: 1 Samuel 16 — God Looks at the Heart — David Anointed →

What Does 1 Samuel 16:20 Mean?

1 Samuel 16:20 is a verse from the Book of 1 Samuel, part of the Old Testament. It appears in 1 Samuel chapter 16. Use The Living Sword's word-by-word study mode to explore every word in the original Hebrew and Aramaic.

Also explore: Bible verses by topic | Read the full Bible free