1 Samuel 16:4 — Bible Verse (KJV)

“And Samuel did that which the Lord spake, and came to Beth–lehem. And the elders of the town trembled at his coming, and said, Comest thou peaceably?”

1 Samuel 16:4 — King James Version (KJV), 1611

1 Samuel 16:4 in 6 Bible Translations

Read 1 Samuel 16:4 in the King James Version (KJV) and 5 other free, public-domain translations side by side.

1 Samuel 16:4 WEB — World English Bible (2000)

“Samuel did that which Yahweh spoke, and came to Bethlehem. The elders of the city came to meet him trembling, and said, “Do you come peaceably?””

1 Samuel 16:4 — World English Bible

1 Samuel 16:4 ASV — American Standard Version (1901)

“And Samuel did that which Jehovah spake, and came to Beth-lehem. And the elders of the city came to meet him trembling, and said, Comest thou peaceably?”

1 Samuel 16:4 — American Standard Version

1 Samuel 16:4 YLT — Young's Literal Translation (1862)

“And Samuel doth that which Jehovah hath spoken, and cometh in to Beth-Lehem, and the elders of the city tremble to meet him, and <FI>one<Fi> saith, `Is thy coming peace?'”

1 Samuel 16:4 — Young's Literal Translation

1 Samuel 16:4 DBY — Darby Translation (1890)

“And Samuel did what Jehovah said, and came to Bethlehem. And the elders of the city came trembling to meet him, and said, Dost thou come peaceably?”

1 Samuel 16:4 — Darby Translation

1 Samuel 16:4 GEN — Geneva Bible (1599)

“So Samuel did that the Lord bade him, and came to Beth-lehem, and the Elders of the towne were astonied at his comming, and sayd, Commest thou peaceablie?”

1 Samuel 16:4 — Geneva Bible

1 Samuel 16:4 in Context — 1 Samuel 16

2 Samuel dit: Comment irai-je? Saül l’apprendra, et il me tuera. Et l’Éternel dit: Tu emmèneras avec toi une génisse, et tu diras: Je viens pour offrir un sacrifice à l’Éternel.

3 Tu inviteras Isaï au sacrifice; je te ferai connaître ce que tu dois faire, et tu oindras pour moi celui que je te dirai.

4 Samuel fit ce que l’Éternel avait dit, et il alla à Bethléhem. Les anciens de la ville accoururent effrayés au-devant de lui et dirent: Ton arrivée annonce-t-elle quelque chose d’heureux?

5 Il répondit: Oui; je viens pour offrir un sacrifice à l’Éternel. Sanctifiez-vous, et venez avec moi au sacrifice. Il fit aussi sanctifier Isaï et ses fils, et il les invita au sacrifice.

6 Lorsqu’ils entrèrent, il se dit, en voyant Éliab: Certainement, l’oint de l’Éternel est ici devant lui.

Read the full chapter: 1 Samuel 16 — God Looks at the Heart — David Anointed →

What Does 1 Samuel 16:4 Mean?

1 Samuel 16:4 is a verse from the Book of 1 Samuel, part of the Old Testament. It appears in 1 Samuel chapter 16. Use The Living Sword's word-by-word study mode to explore every word in the original Hebrew and Aramaic.

Also explore: Bible verses by topic | Read the full Bible free