1 Samuel 18:10 — Bible Verse (KJV)
“And it came to pass on the morrow, that the evil spirit from God came upon Saul, and he prophesied in the midst of the house: and David played with his hand, as at other times: and there was a javelin in Saul’s hand.”
1 Samuel 18:10 — King James Version (KJV), 1611
1 Samuel 18:10 in 6 Bible Translations
Read 1 Samuel 18:10 in the King James Version (KJV) and 5 other free, public-domain translations side by side.
1 Samuel 18:10 WEB — World English Bible (2000)
“On the next day, an evil spirit from God came mightily on Saul, and he prophesied in the middle of the house. David played with his hand, as he did day by day. Saul had his spear in his hand;”
1 Samuel 18:10 — World English Bible
1 Samuel 18:10 ASV — American Standard Version (1901)
“And it came to pass on the morrow, that an evil spirit from God came mightily upon Saul, and he prophesied in the midst of the house: and David played with his hand, as he did day by day. And Saul had his spear in his hand;”
1 Samuel 18:10 — American Standard Version
1 Samuel 18:10 YLT — Young's Literal Translation (1862)
“And it cometh to pass, on the morrow, that the spirit of sadness <FI>from<Fi> God prospereth over Saul, and he prophesieth in the midst of the house, and David is playing with his hand, as day by day, and the javelin <FI>is<Fi> in the hand of Saul,”
1 Samuel 18:10 — Young's Literal Translation
1 Samuel 18:10 DBY — Darby Translation (1890)
“And it came to pass the next day that an evil spirit from God came upon Saul, and he prophesied in the midst of the house, but David played with his hand, as on other days; and the spear was in Saul's hand.”
1 Samuel 18:10 — Darby Translation
1 Samuel 18:10 GEN — Geneva Bible (1599)
“And on the morowe, the euill spirite of God came vpon Saul, and he prophecied in the middes of the house: and Dauid played with his hand like as at other times, and there was a speare in Sauls hand.”
1 Samuel 18:10 — Geneva Bible
1 Samuel 18:10 in Context — 1 Samuel 18
8 Saül fut très irrité, et cela lui déplut. Il dit: On en donne dix mille à David, et c’est à moi que l’on donne les mille! Il ne lui manque plus que la royauté.
9 Et Saül regarda David d’un mauvais œil, à partir de ce jour et dans la suite.
10 Le lendemain, le mauvais esprit de Dieu saisit Saül, qui eut des transports au milieu de la maison. David jouait, comme les autres jours, et Saül avait sa lance à la main.
11 Saül leva sa lance, disant en lui-même: Je frapperai David contre la paroi. Mais David se détourna de lui deux fois.
12 Saül craignait la présence de David, parce que l’Éternel était avec David et s’était retiré de lui.
What Does 1 Samuel 18:10 Mean?
1 Samuel 18:10 is a verse from the Book of 1 Samuel, part of the Old Testament. It appears in 1 Samuel chapter 18. Use The Living Sword's word-by-word study mode to explore every word in the original Hebrew and Aramaic.
Also explore: Bible verses by topic | Read the full Bible free