1 Samuel 20:5 — Bible Verse (KJV)

“And David said unto Jonathan, Behold, to morrow is the new moon, and I should not fail to sit with the king at meat: but let me go, that I may hide myself in the field unto the third day at even.”

1 Samuel 20:5 — King James Version (KJV), 1611

1 Samuel 20:5 in 6 Bible Translations

Read 1 Samuel 20:5 in the King James Version (KJV) and 5 other free, public-domain translations side by side.

1 Samuel 20:5 WEB — World English Bible (2000)

“David said to Jonathan, “Behold, tomorrow is the new moon, and I should not fail to dine with the king; but let me go, that I may hide myself in the field to the third day at evening.”

1 Samuel 20:5 — World English Bible

1 Samuel 20:5 ASV — American Standard Version (1901)

“And David said unto Jonathan, Behold, to-morrow is the new moon, and I should not fail to sit with the king at meat: but let me go, that I may hide myself in the field unto the third day at even.”

1 Samuel 20:5 — American Standard Version

1 Samuel 20:5 YLT — Young's Literal Translation (1862)

“And David saith unto Jonathan, `Lo, the new moon <FI>is<Fi> to-morrow; and I do certainly sit with the king to eat; and thou hast sent me away, and I have been hidden in a field till the third evening;”

1 Samuel 20:5 — Young's Literal Translation

1 Samuel 20:5 DBY — Darby Translation (1890)

“And David said to Jonathan, Behold, to-morrow is new moon, and I should not fail to sit with the king at meat; but let me go, that I may hide myself in the field until the third evening.”

1 Samuel 20:5 — Darby Translation

1 Samuel 20:5 GEN — Geneva Bible (1599)

“And Dauid said vnto Ionathan, Behold, to morowe is the first day of the moneth, and I shoulde sit with the King at meate: but let me goe, that I may hide my selfe in the fieldes vnto the third day at euen.”

1 Samuel 20:5 — Geneva Bible

1 Samuel 20:5 in Context — 1 Samuel 20

3 David dit encore, en jurant: Ton père sait bien que j’ai trouvé grâce à tes yeux, et il aura dit: Que Jonathan ne le sache pas; cela lui ferait de la peine. Mais l’Éternel est vivant et ton âme est vivante! Il n’y a qu’un pas entre moi et la mort.

4 Jonathan dit à David: Je ferai pour toi ce que tu voudras.

5 Et David lui répondit: Voici, c’est demain la nouvelle lune, et je devrais m’asseoir avec le roi pour manger; laisse-moi aller, et je me cacherai dans les champs jusqu’au soir du troisième jour.

6 Si ton père remarque mon absence, tu diras: David m’a prié de lui laisser faire une course à Bethléhem, sa ville, parce qu’il y a pour toute la famille un sacrifice annuel.

7 Et s’il dit: C’est bien! Ton serviteur alors n’a rien à craindre; mais si la colère s’empare de lui, sache que le mal est résolu de sa part.

Read the full chapter: 1 Samuel 20 →

What Does 1 Samuel 20:5 Mean?

1 Samuel 20:5 is a verse from the Book of 1 Samuel, part of the Old Testament. It appears in 1 Samuel chapter 20. Use The Living Sword's word-by-word study mode to explore every word in the original Hebrew and Aramaic.

Also explore: Bible verses by topic | Read the full Bible free