1 Samuel 20:7 — Bible Verse (KJV)
“If he say thus, It is well; thy servant shall have peace: but if he be very wroth, then be sure that evil is determined by him.”
1 Samuel 20:7 — King James Version (KJV), 1611
1 Samuel 20:7 in 6 Bible Translations
Read 1 Samuel 20:7 in the King James Version (KJV) and 5 other free, public-domain translations side by side.
1 Samuel 20:7 WEB — World English Bible (2000)
“If he says, ‘It is well,’ your servant shall have peace; but if he is angry, then know that evil is determined by him.”
1 Samuel 20:7 — World English Bible
1 Samuel 20:7 ASV — American Standard Version (1901)
“If he say thus, It is well; thy servant shall have peace: but if he be wroth, then know that evil is determined by him.”
1 Samuel 20:7 — American Standard Version
1 Samuel 20:7 YLT — Young's Literal Translation (1862)
“If thus he say: Good; peace <FI>is<Fi> for thy servant; and if it be very displeasing to him--know that the evil hath been determined by him;”
1 Samuel 20:7 — Young's Literal Translation
1 Samuel 20:7 DBY — Darby Translation (1890)
“If he say thus, It is well, — thy servant shall have peace; but if he be very wroth, be sure that evil is determined by him.”
1 Samuel 20:7 — Darby Translation
1 Samuel 20:7 GEN — Geneva Bible (1599)
“And if he say thus, It is well, thy seruant shall haue peace: but if he be angrie, be sure that wickednesse is concluded of him.”
1 Samuel 20:7 — Geneva Bible
1 Samuel 20:7 in Context — 1 Samuel 20
5 Et David lui répondit: Voici, c’est demain la nouvelle lune, et je devrais m’asseoir avec le roi pour manger; laisse-moi aller, et je me cacherai dans les champs jusqu’au soir du troisième jour.
6 Si ton père remarque mon absence, tu diras: David m’a prié de lui laisser faire une course à Bethléhem, sa ville, parce qu’il y a pour toute la famille un sacrifice annuel.
7 Et s’il dit: C’est bien! Ton serviteur alors n’a rien à craindre; mais si la colère s’empare de lui, sache que le mal est résolu de sa part.
8 Montre donc ton affection pour ton serviteur, puisque tu as fait avec ton serviteur une alliance devant l’Éternel. Et, s’il y a quelque crime en moi, ôte-moi la vie toi-même, car pourquoi me mènerais-tu jusqu’à ton père?
9 Jonathan lui dit: Loin de toi la pensée que je ne t’informerai pas, si j’apprends que le mal est résolu de la part de mon père et menace de t’atteindre!
What Does 1 Samuel 20:7 Mean?
1 Samuel 20:7 is a verse from the Book of 1 Samuel, part of the Old Testament. It appears in 1 Samuel chapter 20. Use The Living Sword's word-by-word study mode to explore every word in the original Hebrew and Aramaic.
Also explore: Bible verses by topic | Read the full Bible free